Isaiah 48:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You have heard;שָׁמַ֤עְתָּֽ
(sha·ma'·ta)
8085: to heara prim. root
lookחֲזֵה֙
(cha·zeh)
2372: see, beholda prim. root
at allכֻּלָּ֔הּ
(kul·lah,)
3605: the whole, allfrom kalal
this. And you, will you not declareתַגִּ֑ידוּ
(tag·gi·du;)
5046: to be conspicuousa prim. root
it? I proclaimהִשְׁמַעְתִּ֤יךָ
(hish·ma'·ti·cha)
8085: to heara prim. root
to you new thingsחֲדָשֹׁות֙
(cha·da·sho·vt)
2319: newfrom chadash
from this time,מֵעַ֔תָּה
(me·'at·tah,)
6258: nowprobably from anah
Even hidden thingsוּנְצֻרֹ֖ות
(u·ne·tzu·ro·vt)
5341: to watch, guard, keepa prim. root
which you have not known.יְדַעְתָּֽם׃
(ye·da'·tam.)
3045: to knowa prim. root


















KJV Lexicon
Thou hast heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
see
chazah  (khaw-zaw')
to gaze at; mentally, to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have a vision of -- behold, look, prophesy, provide, see.
all this and will not ye declare
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
it I have shewed
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
thee new things
chadash  (khaw-dawsh')
new -- fresh, new thing.
from this time
`attah  (at-taw')
at this time, whether adverb, conjunction or expletive -- henceforth, now, straightway, this time, whereas.
even hidden things
natsar  (naw-tsar')
to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.)
and thou didst not know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
them
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You have heard; look at all this. And you, will you not declare it? I proclaim to you new things from this time, Even hidden things which you have not known.

King James Bible
Thou hast heard, see all this; and will not ye declare it? I have shewed thee new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them.

Holman Christian Standard Bible
You have heard it. Observe it all. Will you not acknowledge it? From now on I will announce new things to you, hidden things that you have not known.

International Standard Version
"You have heard—now look at them all! How can you not admit them? From now on, I'll make you hear new things, hidden things that you have not known.

NET Bible
You have heard; now look at all the evidence! Will you not admit that what I say is true? From this point on I am announcing to you new events that are previously unrevealed and you do not know about.

GOD'S WORD® Translation
You've heard these words. Now look at all this. Won't you admit it? From now on I will reveal to you new things, hidden things that you do not know.

King James 2000 Bible
You have heard, now see all this; and will you not declare it? I have showed you new things from this time, even hidden things, and you did not know them.
Links
Isaiah 48:6
Isaiah 48:6 NIV
Isaiah 48:6 NLT
Isaiah 48:6 ESV
Isaiah 48:6 NASB
Isaiah 48:6 KJV

Isaiah 48:5
Top of Page
Top of Page