Isaiah 57:11
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Of whomמִ֞י
(mi)
4310: who?a prim. pronoun
were you worriedדָּאַ֤גְתְּ
(da·'ag·te)
1672: to be anxious or concerned, to feara prim. root
and fearfulוַתִּֽירְאִי֙
(vat·ti·re·'i)
3372a: to feara prim. root
Whenכִּ֣י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
you lied,תְכַזֵּ֔בִי
(te·chaz·ze·vi,)
3576: to lie, be a liara prim. root
and did not rememberזָכַ֔רְתְּ
(za·char·te,)
2142: remembera prim. root
Me Norלֹ֣א
(lo)
3808: nota prim. adverb
giveשַׂ֖מְתְּ
(sam·te)
7760: to put, place, seta prim. root
[Me] a thought?לִבֵּ֑ךְ
(lib·bech;)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
Was I not silentמַחְשֶׁה֙
(mach·sheh)
2814: to be silent, inactive, or stilla prim. root
even for a long timeוּמֵ֣עֹלָ֔ם
(u·me·'o·lam,)
5769: long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
So you do not fearתִירָֽאִי׃
(ti·ra·'i.)
3372a: to feara prim. root
Me? 
 
  


















KJV Lexicon
And of whom hast thou been afraid
da'ag  (daw-ag')
be anxious -- be afraid (careful, sorry), sorrow, take thought.
or feared
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
that thou hast lied
kazab  (kaw-zab')
to lie (i.e. deceive), literally or figuratively -- fail, (be found a, make a) liar, lie, lying, be in vain.
and hast not remembered
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
me nor laid
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
it to thy heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
have not I held my peace
chashah  (khaw-shaw')
to hush or keep quiet -- hold peace, keep silence, be silent, (be) still.
even of old
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
and thou fearest
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
me not
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Of whom were you worried and fearful When you lied, and did not remember Me Nor give Me a thought? Was I not silent even for a long time So you do not fear Me?

King James Bible
And of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of old, and thou fearest me not?

Holman Christian Standard Bible
Who was it you dreaded and feared, so that you lied and didn't remember Me or take it to heart? Have I not kept silent for such a long time and you do not fear Me?

International Standard Version
"Whom did you so dread— and while you feared me — that you lied, and you did not remember me, and did not lay to heart these things? Haven't I remained silent for a long time, and still you don't fear me?"

NET Bible
Whom are you worried about? Whom do you fear, that you would act so deceitfully and not remember me or think about me? Because I have been silent for so long, you are not afraid of me.

GOD'S WORD® Translation
Whom did you dread and fear so much that you lied to me? You haven't remembered me or cared about me. I've been silent for a long time. Is that why you don't fear me?

King James 2000 Bible
And of whom have you been afraid or feared, that you have lied, and have not remembered me, nor laid it to your heart? have not I held my peace even of old, and you fear me not?
Links
Isaiah 57:11
Isaiah 57:11 NIV
Isaiah 57:11 NLT
Isaiah 57:11 ESV
Isaiah 57:11 NASB
Isaiah 57:11 KJV

Isaiah 57:10
Top of Page
Top of Page