Isaiah 59:7
<< Isaiah 59:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Their feetרַגְלֵיהֶם֙rag·lei·hem7272footof uncertain derivation
runיָרֻ֔צוּya·ru·tzu,7323to runa prim. root
to evil,לָרַ֣עla·ra7451bevil, distress, misery, injury, calamityfrom the same as roa
And they hastenוִֽימַהֲר֔וּvi·ma·ha·ru,4116to hastena prim. root
to shedלִשְׁפֹּ֖ךְlish·poch8210to pour out, poura prim. root
innocentנָקִ֑יna·ki;5355aclean, free from, exemptfrom naqah
blood;דָּ֣םdam1818blooda prim. root
Their thoughtsמַחְשְׁבֹֽותֵיהֶם֙mach·she·vo·v·tei·hem4284thought, devicefrom chashab
are thoughtsמַחְשְׁבֹ֣ותmach·she·vo·vt4284thought, devicefrom chashab
of iniquity,אָ֔וֶןa·ven,205trouble, sorrow, wickednessfrom an unused word
Devastationשֹׁ֥דshod7701violence, havoc, devastation, ruinfrom shadad
and destructionוָשֶׁ֖בֶרva·she·ver7667a breaking, fracture, crushing, breach, crashfrom shabar
are in their highways.בִּמְסִלֹּותָֽם׃bim·sil·lo·v·tam.4546a highwayfrom salal
KJV Lexicon
Their feet
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
run
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
to evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
and they make haste
mahar  (maw-har')
to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly
to shed
shaphak  (shaw-fak')
to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out -- cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
innocent
naqiy  (naw-kee')
innocent -- blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, innocent, quit.
blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
their thoughts
machashabah  (makh-ash-aw-baw')
cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.
are thoughts
machashabah  (makh-ash-aw-baw')
cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.
of iniquity
'aven  (aw-ven')
to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol
wasting
shod  (shode)
violence, ravage -- desolation, destruction, oppression, robbery, spoil(-ed, -er, -ing), wasting.
and destruction
sheber  (sheh'-ber)
a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream) -- affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.
are in their paths
mcillah  (mes-il-law')
a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase -- causeway, course, highway, path, terrace.
New American Standard (©1995)
Their feet run to evil, And they hasten to shed innocent blood; Their thoughts are thoughts of iniquity, Devastation and destruction are in their highways.

King James Bible
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths.

American King James Version
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths.

American Standard Version
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; desolation and destruction are in their paths.

Darby Bible Translation
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths;

English Revised Version
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; desolation ard destruction are in their paths.

Webster's Bible Translation
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths.

World English Bible
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; desolation and destruction are in their paths.

Young's Literal Translation
Their feet to evil do run, And they haste to shed innocent blood, Their thoughts are thoughts of iniquity, Spoiling and destruction are in their highways.

ישעה 59:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
רַגְלֵיהֶם֙ לָרַ֣ע יָרֻ֔צוּ וִֽימַהֲר֔וּ לִשְׁפֹּ֖ךְ דָּ֣ם נָקִ֑י מַחְשְׁבֹֽותֵיהֶם֙ מַחְשְׁבֹ֣ות אָ֔וֶן שֹׁ֥ד וָשֶׁ֖בֶר בִּמְסִלֹּותָֽם׃

ישעה 59:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
רגליהם לרע ירצו וימהרו לשפך דם נקי מחשבותיהם מחשבות און שד ושבר במסלותם׃

ישעה 59:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
רגליהם לרע ירצו וימהרו לשפך דם נקי מחשבותיהם מחשבות און שד ושבר במסלותם׃

ישעה 59:7 Hebrew Bible
רגליהם לרע ירצו וימהרו לשפך דם נקי מחשבותיהם מחשבות און שד ושבר במסלותם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
pedes eorum ad malum currunt et festinant ut effundant sanguinem innocentem cogitationes eorum cogitationes inutiles vastitas et contritio in viis eorum

Blood Death Delight Desolation Destruction Devastation Evil Haste Hasten Highways Iniquity Innocent Mark Paths Quickly Ruin Run Shed Sin Spoiling Swift Thoughts Upright Wasting

Blood Death Delight Desolation Destruction Devastation Evil Feet Haste Hasten Highways Iniquity Innocent Mark Paths Quickly Ruin Run Rush Shed Sin Spoiling Swift Thoughts Upright Wasting

Blood Death Delight Desolation Destruction Devastation Evil Feet Haste Hasten Highways Iniquity Innocent Mark Paths Quickly Ruin Run Rush Shed Sin Spoiling Swift Thoughts Upright Wasting

Isaiah 59:7 Multilingual Bible

Ésaïe 59:7 French

Isaías 59:7 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 59:7 Chinese Bible