Isaiah 61:11
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
For as the earthכָאָ֙רֶץ֙
(cha·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
brings forthתֹּוצִ֣יא
(to·v·tzi)
3318: to go or come outa prim. root
its sprouts,צִמְחָ֔הּ
(tzim·chah,)
6780: a sprout, growthfrom tsamach
And as a gardenוּכְגַנָּ֖ה
(u·che·gan·nah)
1593: a gardenfem. of gan
causes the things sownזֵרוּעֶ֣יהָ
(ze·ru·'ei·ha)
2221: a sowing, thing sownfrom zara
in it to springתַצְמִ֑יחַ
(tatz·mi·ach;)
6779: to sprout, spring upa prim. root
up, Soכֵּ֣ן
(ken)
3651: so, thusa prim. adverb
the Lordאֲדֹנָ֣י
(a·do·nai)
136: Lordan emphatic form of adon
GODיְהוִ֗ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
will cause righteousnessצְדָקָה֙
(tze·da·kah)
6666: righteousnessfrom the same as tsedeq
and praiseוּתְהִלָּ֔ה
(u·te·hil·lah,)
8416: praise, song of praisefrom halal
To springיַצְמִ֤יחַ
(yatz·mi·ach)
6779: to sprout, spring upa prim. root
up beforeנֶ֖גֶד
(ne·ged)
5048: in front of, in sight of, opposite tofrom nagad
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the nations.הַגֹּויִֽם׃
(hag·go·v·yim.)
1471: nation, peoplefrom the same as gav


















KJV Lexicon
For as the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
bringeth forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
her bud
tsemach  (tseh'-makh)
a sprout (usually concrete), literal or figurative -- branch, bud, that which (where) grew (upon), spring(-ing).
and as the garden
gannah  (gan-naw')
a garden -- garden.
causeth the things that are sown
zeruwa`  (zay-roo'-ah)
something sown, i.e. a plant -- sowing, thing that is sown.
in it to spring forth
tsamach  (tsaw-makh')
to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative) -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).
so the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
will cause righteousness
tsdaqah  (tsed-aw-kaw')
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
and praise
thillah  (teh-hil-law')
laudation; specifically (concretely) a hymn -- praise.
to spring forth
tsamach  (tsaw-makh')
to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative) -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).
before all the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For as the earth brings forth its sprouts, And as a garden causes the things sown in it to spring up, So the Lord GOD will cause righteousness and praise To spring up before all the nations.

King James Bible
For as the earth bringeth forth her bud, and as the garden causeth the things that are sown in it to spring forth; so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.

Holman Christian Standard Bible
For as the earth produces its growth, and as a garden enables what is sown to spring up, so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring up before all the nations.

International Standard Version
For just as the soil brings forth its shoots, and as a garden makes what is sown within it spring up, so the LORD God will make righteousness and praise spring up before all the nations for Zion's sake."

NET Bible
For just as the ground produces its crops and a garden yields its produce, so the sovereign LORD will cause deliverance to grow, and give his people reason to praise him in the sight of all the nations.

GOD'S WORD® Translation
Like the ground that brings forth its crops and like a garden that makes the seed in it grow, so the Almighty LORD will make righteousness and praise spring up in front of all nations.

King James 2000 Bible
For as the earth brings forth its bud, and as the garden causes the things that are sown in it to spring forth; so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.
Links
Isaiah 61:11
Isaiah 61:11 NIV
Isaiah 61:11 NLT
Isaiah 61:11 ESV
Isaiah 61:11 NASB
Isaiah 61:11 KJV

Isaiah 61:10
Top of Page
Top of Page