Isaiah 65:18
<< Isaiah 65:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"But be gladשִׂ֤ישׂוּsi·su7797to exult, rejoicea prim. root
and rejoiceוְגִ֙ילוּ֙ve·gi·lu1523to rejoicea prim. root
foreverעֲדֵי־a·dei-5703perpetuityfrom adah
in whatאֲשֶׁ֖רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
I create;בֹורֵ֑אvo·v·re;1254ato shape, createa prim. root
For behold,  2009lo! behold!prol. of hen
I createבֹורֵ֧אvo·v·re1254ato shape, createa prim. root
Jerusalemיְרוּשָׁלִַ֛םye·ru·sha·lim3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
[for] rejoicingגִּילָ֖הgi·lah1525a rejoicingfem. of gil
And her peopleוְעַמָּ֥הּve·'am·mah5971apeoplefrom an unused word
[for] gladness.מָשֹֽׂושׂ׃ma·so·vs.4885exultation, rejoicingfrom sus
KJV Lexicon
But be ye glad
suws  (soos)
to be bright, i.e. cheerful -- be glad, greatly, joy, make mirth, rejoice.
and rejoice
giyl  (gheel)
to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear -- be glad, joy, be joyful, rejoice.
for ever
`ad  (ad)
a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition)
in that which I create
bara'  (baw-raw')
(absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes) -- choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).
for behold I create
bara'  (baw-raw')
(absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes) -- choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).
Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
a rejoicing
giylah  (ghee-law')
joy -- joy, rejoicing.
and her people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
a joy
masows  (maw-soce')
delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling) -- joy, mirth, rejoice.
New American Standard (©1995)
"But be glad and rejoice forever in what I create; For behold, I create Jerusalem for rejoicing And her people for gladness.

King James Bible
But be ye glad and rejoice for ever in that which I create: for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

American King James Version
But be you glad and rejoice for ever in that which I create: for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

American Standard Version
But be ye glad and rejoice for ever in that which I create; for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

Darby Bible Translation
But be glad and rejoice for ever in that which I create. For behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

English Revised Version
But be ye glad and rejoice for ever in that which I create: for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

Webster's Bible Translation
But be ye glad and rejoice for ever in that which I create: for behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

World English Bible
But be you glad and rejoice forever in that which I create; for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

Young's Literal Translation
But joy ye, and rejoice for ever, that I am Creator, For, lo, I am creating Jerusalem a rejoicing, And her people a joy.

ישעה 65:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־אִם־שִׂ֤ישׂוּ וְגִ֙ילוּ֙ עֲדֵי־עַ֔ד אֲשֶׁ֖ר אֲנִ֣י בֹורֵ֑א כִּי֩ הִנְנִ֨י בֹורֵ֧א אֶת־יְרוּשָׁלִַ֛ם גִּילָ֖ה וְעַמָּ֥הּ מָשֹֽׂושׂ׃

ישעה 65:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־אם־שישו וגילו עדי־עד אשר אני בורא כי הנני בורא את־ירושלם גילה ועמה משוש׃

ישעה 65:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי־אם־שישו וגילו עדי־עד אשר אני בורא כי הנני בורא את־ירושלם גילה ועמה משוש׃

ישעה 65:18 Hebrew Bible
כי אם שישו וגילו עדי עד אשר אני בורא כי הנני בורא את ירושלם גילה ועמה משוש׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed gaudebitis et exultabitis usque in sempiternum in his quae ego creo quia ecce ego creo Hierusalem exultationem et populum eius gaudium

Behold Create Creating Creator Delight Forever Glad Gladness Jerusalem Joy Making Rejoice Rejoicing

Create Creating Creator Delight Forever Glad Gladness Jerusalem Joy Making Rejoice Rejoicing

Create Creating Creator Delight Forever Glad Gladness Jerusalem Joy Making Rejoice Rejoicing

Isaiah 65:18 Multilingual Bible

Ésaïe 65:18 French

Isaías 65:18 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 65:18 Chinese Bible