Isaiah 7:22
<< Isaiah 7:22 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and because  4480froma prim. preposition
of the abundanceמֵרֹ֛בme·rov7230multitude, abundance, greatnessfrom rabab
of the milkחָלָ֖בcha·lav2461milkof uncertain derivation
producedעֲשֹׂ֥ותa·so·vt6213ado, makea prim. root
he will eatיֹאכַ֣לyo·chal398to eata prim. root
curds,חֶמְאָ֑הchem·'ah;2529curdfrom an unused word
for everyoneכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
that is leftהַנֹּותָ֖רhan·no·v·tar3498to remain overa prim. root
withinבְּקֶ֥רֶבbe·ke·rev7130inward part, midstfrom an unused word
the landהָאָֽרֶץ׃ha·'a·retz.776earth, landa prim. root
will eatיֹאכֵ֔לyo·chel,398to eata prim. root
curdsחֶמְאָ֤הchem·'ah2529curdfrom an unused word
and honey.וּדְבַשׁ֙u·de·vash1706honeyfrom an unused word
KJV Lexicon
And it shall come to pass for the abundance
rob  (robe)
abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age).
of milk
chalab  (khaw-lawb')
milk (as the richness of kine) -- + cheese, milk, sucking.
that they shall give
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
he shall eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
butter
chem'ah  (khem-aw')
curdled milk or cheese -- butter.
for butter
chem'ah  (khem-aw')
curdled milk or cheese -- butter.
and honey
dbash  (deb-ash')
honey (from its stickiness); by analogy, syrup -- honey(-comb).
shall every one eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
that is left
yathar  (yaw-thar')
to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve
in
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
New American Standard (©1995)
and because of the abundance of the milk produced he will eat curds, for everyone that is left within the land will eat curds and honey.

King James Bible
And it shall come to pass, for the abundance of milk that they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the land.

American King James Version
And it shall come to pass, for the abundance of milk that they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the land.

American Standard Version
and it shall come to pass, that because of the abundance of milk which they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the midst of the land.

Darby Bible Translation
and it shall come to pass, from the abundance of milk they shall give, that he shall eat butter; for every one that remaineth in the midst of the land shall eat butter and honey.

English Revised Version
and it shall come to pass, for the abundance of milk that they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the midst of the land.

Webster's Bible Translation
And it shall come to pass, for the abundance of milk that they shall give, he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the land.

World English Bible
and it shall happen, that because of the abundance of milk which they shall give he shall eat butter: for everyone will eat butter and honey that is left in the midst of the land.

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, From the abundance of the yielding of milk he eateth butter, For butter and honey doth every one eat Who is left in the heart of the land.

ישעה 7:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֗ה מֵרֹ֛ב עֲשֹׂ֥ות חָלָ֖ב יֹאכַ֣ל חֶמְאָ֑ה כִּֽי־חֶמְאָ֤ה וּדְבַשׁ֙ יֹאכֵ֔ל כָּל־הַנֹּותָ֖ר בְּקֶ֥רֶב הָאָֽרֶץ׃

ישעה 7:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה מרב עשות חלב יאכל חמאה כי־חמאה ודבש יאכל כל־הנותר בקרב הארץ׃

ישעה 7:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה מרב עשות חלב יאכל חמאה כי־חמאה ודבש יאכל כל־הנותר בקרב הארץ׃

ישעה 7:22 Hebrew Bible
והיה מרב עשות חלב יאכל חמאה כי חמאה ודבש יאכל כל הנותר בקרב הארץ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et prae ubertate lactis comedet butyrum butyrum enim et mel manducabit omnis qui relictus fuerit in medio terrae

Able Abundance Butter Curd Curds Eat Eateth Heart Honey Midst Milk Pass Produced Within Yielding

Able Abundance Butter Curd Curds Eat Eateth Food Heart Honey Midst Milk Produced Within Yielding

Able Abundance Butter Curd Curds Eat Eateth Food Heart Honey Midst Milk Produced Within Yielding

Isaiah 7:22 Multilingual Bible

Ésaïe 7:22 French

Isaías 7:22 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 7:22 Chinese Bible