Isaiah 7:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Let us goנַעֲלֶ֤ה
(na·'a·leh)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
up against Judahבִֽיהוּדָה֙
(vi·hu·dah)
3063: probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
and terrorizeוּנְקִיצֶ֔נָּה
(u·ne·ki·tzen·nah,)
6973: to feel a loathing, abhorrence, or sickening dreada prim. root
it, and make for ourselves a breachוְנַבְקִעֶ֖נָּה
(ve·nav·ki·'en·nah)
1234: to cleave, break open or througha prim. root
in its walls and setוְנַמְלִ֥יךְ
(ve·nam·lich)
4427a: to be or become king or queen, to reigndenominative verb from melek
up the sonבֶּן־
(ben-)
1121: sona prim. root
of Tabeelטָֽבְאַֽל׃
(ta·ve·'al.)
2870a: "good for nothing," an Aramean (Syrian)from tob and al
as kingמֶ֙לֶךְ֙
(me·lech)
4428: kingfrom an unused word
in the midstבְּתֹוכָ֔הּ
(be·to·v·chah,)
8432: midstof uncertain derivation
of it," 
 
  


















KJV Lexicon
Let us go up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
against Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
and vex
quwts  (koots)
to be (causatively, make) disgusted or anxious -- abhor, be distressed, be grieved, loathe, vex, be weary.
it and let us make a breach
baqa`  (baw-kah')
to cleave; generally, to rend, break, rip or open
therein for us and set
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
a king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
in the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of it even the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Tabeal
tab'el  (taw-beh-ale')
pleasing (to) God; Tabeel, the name of a Syrian and of a Persian -- Tabeal, Tabeel.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Let us go up against Judah and terrorize it, and make for ourselves a breach in its walls and set up the son of Tabeel as king in the midst of it,"

King James Bible
Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal:

Holman Christian Standard Bible
Let us go up against Judah, terrorize it, and conquer it for ourselves. Then we can install Tabeel's son as king in it.'"

International Standard Version
"Let's go attack Judah, let's terrorize it, and let's conquer it for ourselves. Then we'll install Tabeel's son as king!"'

NET Bible
They say, "Let's attack Judah, terrorize it, and conquer it. Then we'll set up the son of Tabeel as its king."

GOD'S WORD® Translation
'Let's march against Judah, tear it apart, divide it among ourselves, and set up Tabeel's son as its king.'

King James 2000 Bible
Let us go up against Judah, and trouble it, and let us make a break in its wall for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal:
Links
Isaiah 7:6
Isaiah 7:6 NIV
Isaiah 7:6 NLT
Isaiah 7:6 ESV
Isaiah 7:6 NASB
Isaiah 7:6 KJV

Isaiah 7:5
Top of Page
Top of Page