Isaiah 9:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"The bricksלְבֵנִ֥ים
(le·ve·nim)
3843: brick, tilefrom laben
have fallen down,נָפָ֖לוּ
(na·fa·lu)
5307: to fall, liea prim. root
But we will rebuildנִבְנֶ֑ה
(niv·neh;)
1129: to builda prim. root
with smooth stones;וְגָזִ֣ית
(ve·ga·zit)
1496: a cutting, hewingfrom gazah
The sycamoresשִׁקְמִ֣ים
(shik·mim)
8256: sycamore treeof uncertain derivation
have been cut down,גֻּדָּ֔עוּ
(gud·da·'u,)
1438: to hew, hew down or offa prim. root
But we will replaceנַחֲלִֽיף׃
(na·cha·lif.)
2498: to pass on or away, pass througha prim. root
[them] with cedars."וַאֲרָזִ֖ים
(va·'a·ra·zim)
730: a cedarfrom an unused word (729)


















KJV Lexicon
The bricks
lbenah  (leb-ay-naw')
a brick (from the whiteness of the clay) -- (altar of) brick, tile.
are fallen down
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
but we will build
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
with hewn stones
gaziyth  (gaw-zeeth')
something cut, i.e. dressed stone -- hewed, hewn stone, wrought.
the sycomores
shaqam  (shaw-kawm')
a sycamore (usually the tree) -- sycamore (fruit, tree).
are cut down
gada`  (gaw-dah')
to fell a tree; generally, to destroy anything -- cut (asunder, in sunder, down, off), hew down.
but we will change
chalaph  (khaw-laf')
to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change
them into cedars
'erez  (eh-rez')
a cedar tree (from the tenacity of its roots) -- cedar (tree).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"The bricks have fallen down, But we will rebuild with smooth stones; The sycamores have been cut down, But we will replace them with cedars."

King James Bible
The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones: the sycomores are cut down, but we will change them into cedars.

Holman Christian Standard Bible
The bricks have fallen, but we will rebuild with cut stones; the sycamores have been cut down, but we will replace them with cedars."

International Standard Version
The bricks have fallen, but we will build with dressed stones; the sycamore trees have been cut down, but we will replace them with cedars.'

NET Bible
"The bricks have fallen, but we will rebuild with chiseled stone; the sycamore fig trees have been cut down, but we will replace them with cedars."

GOD'S WORD® Translation
"Bricks have fallen, but we will rebuild with hand-cut stones. Fig trees have been cut down, but we will replace them with cedars."

King James 2000 Bible
The bricks have fallen down, but we will rebuild with hewn stones: the sycamores are cut down, but we will replace them into cedars.
Links
Isaiah 9:10
Isaiah 9:10 NIV
Isaiah 9:10 NLT
Isaiah 9:10 ESV
Isaiah 9:10 NASB
Isaiah 9:10 KJV

Isaiah 9:9
Top of Page
Top of Page