James 1:1
<< James 1:1 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
James,Ἰάκωβοςiakōbos2385James, the name of several Isr.from the same as Iakób
a bond-servantδοῦλοςdoulos1401a slaveof uncertain derivation
of Godθεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
and of the Lordκυρίουkuriou2962lord, masterfrom kuros (authority)
JesusἸησοῦiēsou2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
Christ,Χριστοῦchristou5547the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
To the twelveδώδεκαdōdeka1427two and ten, i.e. twelvefrom duo and deka
tribesφυλαῖςphulais5443a clan or tribefrom phuó
whoταῖςtais3588thethe def. art.
are dispersedδιασπορᾷdiaspora1290a dispersion (Isr. in Gentile countries)from diaspeiró
abroad: Greetings.χαίρεινchairein5463to rejoice, be glada prim. verb
KJV Lexicon
ιακωβος  noun - nominative singular masculine
Iakobos  ee-ak'-o-bos:  Jacobus, the name of three Israelites -- James.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
δουλος  noun - nominative singular masculine
doulos  doo'-los:  a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant.
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δωδεκα  numeral (adjective)
dodeka  do'-dek-ah:  two and ten, i.e. a dozen -- twelve.
φυλαις  noun - dative plural feminine
phule  foo-lay':  an offshoot, i.e. race or clan -- kindred, tribe.
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διασπορα  noun - dative singular feminine
diaspora  dee-as-por-ah':  dispersion, i.e. (specially and concretely) the (converted) Israelite resident in Gentile countries -- (which are) scattered (abroad).
χαιρειν  verb - present active infinitive
chairo  khah'-ee-ro:  to be cheerful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well
New American Standard (©1995)
James, a bond-servant of God and of the Lord Jesus Christ, To the twelve tribes who are dispersed abroad: Greetings.

King James Bible
James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting.

American King James Version
James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting.

American Standard Version
James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are of the Dispersion, greeting.

Darby Bible Translation
James, bondman of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are in the dispersion, greeting.

English Revised Version
James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are of the Dispersion, greeting.

Webster's Bible Translation
James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting.

World English Bible
James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are in the Dispersion: Greetings.

Young's Literal Translation
James, of God and of the Lord Jesus Christ a servant, to the Twelve Tribes who are in the dispersion: Hail!

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἰάκωβος θεοῦ καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ δοῦλος ταῖς δώδεκα φυλαῖς ταῖς ἐν τῇ διασπορᾷ χαίρειν.

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἰάκωβος, Θεοῦ καὶ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ δοῦλος ταῖς δώδεκα φυλαῖς ταῖς ἐν τῇ διασπορᾷ χαίρειν.

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἰάκωβος θεός καί κύριος Ἰησοῦς Χριστός δοῦλος ὁ δώδεκα φυλή ὁ ἐν ὁ διασπορά χαίρω

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἰάκωβος θεοῦ καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ δοῦλος ταῖς δώδεκα φυλαῖς ταῖς ἐν τῇ διασπορᾷ χαίρειν

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ιακωβος θεου και κυριου ιησου χριστου δουλος ταις δωδεκα φυλαις ταις εν τη διασπορα χαιρειν

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:1 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ιακωβος θεου και κυριου ιησου χριστου δουλος ταις δωδεκα φυλαις ταις εν τη διασπορα χαιρειν

James 1:1 Hebrew Bible
יעקב עבד אלהים ואדנינו ישוע המשיח שאל לשלום שנים עשר השבטים הנפוצים׃

James 1:1 Aramaic NT: Peshitta
ܝܥܩܘܒ ܥܒܕܗ ܕܐܠܗܐ ܘܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܠܬܪܬܥܤܪܐ ܫܪܒܢ ܕܙܪܝܥܢ ܒܥܡܡܐ ܫܠܡ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Iacobus Dei et Domini nostri Iesu Christi servus duodecim tribubus quae sunt in dispersione salutem

Abroad Bondman Bondservant Bond-servant Christ Dispersed Dispersion Greeting Greetings Hail James Jews Love Nations Scattered Sends Servant Tribes Twelve Wishes

Abroad Bondman Bondservant Bond-Servant Christ Dispersed Dispersion Earth Good Greeting Greetings Hail James Jesus Jews Love Nations Parts Scattered Sends Servant Tribes Twelve Wishes Words World

Abroad Bondman Bondservant Bond-Servant Christ Dispersed Dispersion Earth Good Greeting Greetings Hail James Jesus Jews Love Nations Parts Scattered Sends Servant Tribes Twelve Wishes Words World

James 1:1 Multilingual Bible

Jacques 1:1 French

Santiago 1:1 Biblia Paralela

雅 各 書 1:1 Chinese Bible