James 5:19
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
My brethren,Ἀδελφοί
(adelphoi)
80: a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
ifἐάν
(ean)
1437: if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood)contr. from ei and an
anyτις
(tis)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
amongἐν
(en)
1722: in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
you straysπλανηθῇ
(planēthē)
4105: to cause to wander, to wanderfrom plané
from the truthἀληθείας
(alētheias)
225: truthfrom aléthés
and oneτις
(tis)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
turns him back,ἐπιστρέψῃ
(epistrepsē)
1994: to turn, to returnfrom epi and strephó


















KJV Lexicon
αδελφοι  noun - vocative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
τις  indefinite pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
πλανηθη  verb - aorist passive subjunctive - third person singular
planao  plan-ah'-o:  to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue) -- go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.;
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αληθειας  noun - genitive singular feminine
aletheia  al-ay'-thi-a:  truth -- true, truly, truth, verity.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επιστρεψη  verb - aorist active subjunctive - third person singular
epistrepho  ep-ee-stref'-o:  to revert (literally, figuratively or morally) -- come (go) again, convert, (re-)turn (about, again).
τις  indefinite pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
My brethren, if any among you strays from the truth and one turns him back,

King James Bible
Brethren, if any of you do err from the truth, and one convert him;

Holman Christian Standard Bible
My brothers, if any among you strays from the truth, and someone turns him back,

International Standard Version
My brothers, if one of you wanders away from the truth and somebody brings him back,

NET Bible
My brothers and sisters, if anyone among you wanders from the truth and someone turns him back,

Aramaic Bible in Plain English
My brethren, if any of you will stray from the way of truth, and a man restore him from his error,

GOD'S WORD® Translation
My brothers and sisters, if one of you wanders from the truth, someone can bring that person back.

King James 2000 Bible
Brethren, if any of you do err from the truth, and one convert him;
Links
James 5:19
James 5:19 NIV
James 5:19 NLT
James 5:19 ESV
James 5:19 NASB
James 5:19 KJV

James 5:18
Top of Page
Top of Page