James 5:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
You tooκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
be patient;μακροθυμήσατε
(makrothumēsate)
3114: to persevere, to be patientfrom makros and thumos
strengthenστηρίξατε
(stērixate)
4741: to make fast, establishakin to stérigx (support, prop)
your hearts,καρδίας
(kardias)
2588: hearta prim. word
for the comingπαρουσία
(parousia)
3952: a presence, a comingfrom the pres. part. of pareimi
of the Lordκυρίου
(kuriou)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
is near.ἤγγικεν
(ēngiken)
1448: to make near, refl. to come nearfrom eggus


















KJV Lexicon
μακροθυμησατε  verb - aorist active middle - second person
makrothumeo  mak-roth-oo-meh'-o:  to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient -- bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
στηριξατε  verb - aorist active middle - second person
sterizo  stay-rid'-zo:  to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm -- fix, (e-)stablish, stedfastly set, strengthen.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καρδιας  noun - accusative plural feminine
kardia  kar-dee'-ah:  the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed).
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παρουσια  noun - nominative singular feminine
parousia  par-oo-see'-ah:  a being near, (by implication) physically, aspect -- coming, presence.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ηγγικεν  verb - perfect active indicative - third person singular
eggizo  eng-id'-zo:  to make near, i.e. (reflexively) approach -- approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.
Parallel Verses
New American Standard Bible
You too be patient; strengthen your hearts, for the coming of the Lord is near.

King James Bible
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh.

Holman Christian Standard Bible
You also must be patient. Strengthen your hearts, because the Lord's coming is near.

International Standard Version
You, too, must be patient. Strengthen your hearts, because the coming of the Lord is near.

NET Bible
You also be patient and strengthen your hearts, for the Lord's return is near.

Aramaic Bible in Plain English
In this way also, be patient and strengthen your hearts, for the coming of our Lord draws near.

GOD'S WORD® Translation
You, too, must be patient. Don't give up hope. The Lord will soon be here.

King James 2000 Bible
Be also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord draws near.
Links
James 5:8
James 5:8 NIV
James 5:8 NLT
James 5:8 ESV
James 5:8 NASB
James 5:8 KJV

James 5:7
Top of Page
Top of Page