Jeremiah 10:25
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Pourשְׁפֹ֣ךְ
(she·foch)
8210: to pour out, poura prim. root
out Your wrathחֲמָתְךָ֗
(cha·ma·te·cha)
2534: heat, ragefrom yacham
on the nationsהַגֹּויִם֙
(hag·go·v·yim)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
that do not knowיְדָע֔וּךָ
(ye·da·'u·cha,)
3045: to knowa prim. root
You And on the familiesמִשְׁפָּחֹ֔ות
(mish·pa·cho·vt,)
4940: a clanfrom the same as shiphchah
that do not callקָרָ֑אוּ
(ka·ra·'u;)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
Your name;בְּשִׁמְךָ֖
(be·shim·cha)
8034: a nameof uncertain derivation
For they have devouredאָכְל֣וּ
(a·che·lu)
398: to eata prim. root
Jacob;יַעֲקֹ֗ב
(ya·'a·kov)
3290: a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
They have devouredוַאֲכָלֻ֙הוּ֙
(va·'a·cha·lu·hu)
398: to eata prim. root
him and consumedוַיְכַלֻּ֔הוּ
(vay·chal·lu·hu,)
3615: to be complete, at an end, finished, accomplished, or spenta prim. root
him And have laid wasteהֵשַֽׁמּוּ׃
(he·sham·mu.)
8074: to be desolated or appalleda prim. root
his habitation.נָוֵ֖הוּ
(na·ve·hu)
5116a: abode of shepherd or flocks, habitationfrom an unused word


















KJV Lexicon
Pour out
shaphak  (shaw-fak')
to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out -- cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
thy fury
chemah  (khay-maw')
heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful).
upon the heathen
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
that know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
thee not and upon the families
mishpachah  (mish-paw-khaw')
a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red).
that call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
not on thy name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
for they have eaten up
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
and devoured
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
him and consumed
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
him and have made his habitation
naveh  (naw-veh')
comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.
desolate
shamem  (shaw-mame')
to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Pour out Your wrath on the nations that do not know You And on the families that do not call Your name; For they have devoured Jacob; They have devoured him and consumed him And have laid waste his habitation.

King James Bible
Pour out thy fury upon the heathen that know thee not, and upon the families that call not on thy name: for they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have made his habitation desolate.

Holman Christian Standard Bible
Pour out Your wrath on the nations that don't recognize You and on the families that don't call on Your name, for they have consumed Jacob; they have consumed him and finished him off and made his homeland desolate.

International Standard Version
Pour out your anger on the nations that don't acknowledge you, and on the families that don't call on your name. For they have devoured Jacob; they have devoured and consumed him; they have devastated his habitation.

NET Bible
Vent your anger on the nations that do not acknowledge you. Vent it on the peoples who do not worship you. For they have destroyed the people of Jacob. They have completely destroyed them and left their homeland in utter ruin.

GOD'S WORD® Translation
Pour out your fury on the nations who don't know you and on people who don't worship you. They have devoured the descendants of Jacob. They have devoured them completely. They have destroyed their homes.

King James 2000 Bible
Pour out your fury upon the nations that know you not, and upon the families that call not on your name: for they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have made his habitation desolate.
Links
Jeremiah 10:25
Jeremiah 10:25 NIV
Jeremiah 10:25 NLT
Jeremiah 10:25 ESV
Jeremiah 10:25 NASB
Jeremiah 10:25 KJV

Jeremiah 10:24
Top of Page
Top of Page