Jeremiah 13:7
<< Jeremiah 13:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then I wentוָאֵלֵ֣ךְva·'e·lech1980to go, come, walka prim. root
to the Euphratesפְּרָ֔תָהpe·ra·tah,6578a river of W. Asiaof foreign origin
and dug,וָאֶחְפֹּ֗רva·'ech·por2658to dig, search fora prim. root
and I tookוָֽאֶקַּח֙va·'ek·kach3947to takea prim. root
the waistbandהָ֣אֵזֹ֔ורha·'e·zo·vr,232a waist clothfrom azar
from the placeהַמָּקֹ֖וםham·ma·ko·vm4725a standing place, placefrom qum
whereאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
I had hiddenטְמַנְתִּ֣יוte·man·tiv2934to hide, conceala prim. root
it; and lo,וְהִנֵּה֙ve·hin·neh2009lo! behold!prol. of hen
the waistbandהָאֵזֹ֔ורha·'e·zo·vr,232a waist clothfrom azar
was ruined,נִשְׁחַ֣תnish·chat7843perhaps to go to ruina prim. root
it was totallyלַכֹּֽל׃lak·kol.3605the whole, allfrom kalal
worthless.לֹ֥אlo3808nota prim. adverb
KJV Lexicon
Then I went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
to Euphrates
Prath  (per-awth')
rushing; Perath (i.e. Euphrates), a river of the East -- Euphrates.
and digged
chaphar  (khaw-far')
to pry into; by implication, to delve, to explore -- dig, paw, search out, seek.
and took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
the girdle
'ezowr  (ay-zore')
something girt; a belt, also a band -- girdle.
from the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
where I had hid
taman  (taw-man')
to hide (by covering over) -- hide, lay privily, in secret.
it and behold the girdle
'ezowr  (ay-zore')
something girt; a belt, also a band -- girdle.
was marred
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
it was profitable
tsalach  (tsaw-lakh')
to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
for nothing
New American Standard (©1995)
Then I went to the Euphrates and dug, and I took the waistband from the place where I had hidden it; and lo, the waistband was ruined, it was totally worthless.

King James Bible
Then I went to Euphrates, and digged, and took the girdle from the place where I had hid it: and, behold, the girdle was marred, it was profitable for nothing.

American King James Version
Then I went to Euphrates, and dig, and took the girdle from the place where I had hid it: and, behold, the girdle was marred, it was profitable for nothing.

American Standard Version
Then I went to the Euphrates, and digged, and took the girdle from the place where I had hid it; and, behold, the girdle was marred, it was profitable for nothing.

Darby Bible Translation
And I went to the Euphrates, and digged, and took the girdle from the place where I had hid it; and behold, the girdle was spoiled, it was good for nothing.

English Revised Version
Then I went to Euphrates, and digged, and took the girdle from the place where I had hid it: and, behold, the girdle was marred, it was profitable for nothing.

Webster's Bible Translation
Then I went to Euphrates, and digged, and took the girdle from the place where I had hid it: and behold, the girdle was marred, it was profitable for nothing.

World English Bible
Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing.

Young's Literal Translation
and I go to Phrat, and dig, and take the girdle from the place where I had hid it; and lo, the girdle hath been marred, it is not profitable for anything.

ירמיה 13:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וָאֵלֵ֣ךְ פְּרָ֔תָה וָאֶחְפֹּ֗ר וָֽאֶקַּח֙ אֶת־הָ֣אֵזֹ֔ור מִן־הַמָּקֹ֖ום אֲשֶׁר־טְמַנְתִּ֣יו שָׁ֑מָּה וְהִנֵּה֙ נִשְׁחַ֣ת הָאֵזֹ֔ור לֹ֥א יִצְלַ֖ח לַכֹּֽל׃ פ

ירמיה 13:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואלך פרתה ואחפר ואקח את־האזור מן־המקום אשר־טמנתיו שמה והנה נשחת האזור לא יצלח לכל׃ פ

ירמיה 13:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואלך פרתה ואחפר ואקח את־האזור מן־המקום אשר־טמנתיו שמה והנה נשחת האזור לא יצלח לכל׃ פ

ירמיה 13:7 Hebrew Bible
ואלך פרתה ואחפר ואקח את האזור מן המקום אשר טמנתיו שמה והנה נשחת האזור לא יצלח לכל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et abii ad Eufraten et fodi et tuli lumbare de loco ubi absconderam illud et ecce conputruerat lumbare ita ut nullo usui aptum esset

Anything Band Behold Belt Completely Damaged Dig Digged Dug Euphrates Euphra'tes Girdle Hid Hidden Hole Marred Nothing Parah Perath Phrat Profitable Ruined Spoiled Totally Uncovering Useless Waistband Waistcloth Worthless

Band Belt Completely Damaged Dig Digged Dug Euphrates Euphra'tes Girdle Good Hid Hidden Hole Lo Marred Parah Perath Phrat Profitable Ruined Spoiled Totally Uncovering Use Waistband Waistcloth Worthless

Band Belt Completely Damaged Dig Digged Dug Euphrates Euphra'tes Girdle Good Hid Hidden Hole Lo Marred Parah Perath Phrat Profitable Ruined Spoiled Totally Uncovering Use Waistband Waistcloth Worthless

Jeremiah 13:7 Multilingual Bible

Jérémie 13:7 French

Jeremías 13:7 Biblia Paralela

耶 利 米 書 13:7 Chinese Bible