Jeremiah 20:12
<< Jeremiah 20:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Yet, O LORDוַיהוָ֤הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
of hosts,צְבָאֹות֙tze·va·'o·vt6635army, war, warfarefrom tsaba
You who testבֹּחֵ֣ןbo·chen974to examine, trya prim. root
the righteous,צַדִּ֔יקtzad·dik,6662just, righteousfrom the same as tsedeq
Who seeרֹאֶ֥הro·'eh7200to seea prim. root
the mindכְלָיֹ֖ותche·la·yo·vt3629a kidneyof uncertain derivation
and the heart;וָלֵ֑בva·lev;3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
Let me seeאֶרְאֶ֤הer·'eh7200to seea prim. root
Your vengeanceנִקְמָֽתְךָ֙nik·ma·te·cha5360vengeancefem. of naqam
on them; For to You I have set forthגִּלִּ֥יתִיgil·li·ti1540to uncover, removea prim. root
my cause.רִיבִֽי׃ri·vi.7379strife, disputefrom rib
KJV Lexicon
But O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
that triest
bachan  (baw-khan')
to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate -- examine, prove, tempt, try (trial).
the righteous
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
and seest
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the reins
kilyah  (kil-yaw')
a kidney (as an essential organ); figuratively, the mind (as the interior self) -- kidneys, reins.
and the heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
let me see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
thy vengeance
nqamah  (nek-aw-maw')
avengement, whether the act of the passion -- + avenge, revenge(-ing), vengeance.
on them for unto thee have I opened
galah  (gaw-law')
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
my cause
riyb  (reeb)
a contest (personal or legal) -- adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.
New American Standard (©1995)
Yet, O LORD of hosts, You who test the righteous, Who see the mind and the heart; Let me see Your vengeance on them; For to You I have set forth my cause.

King James Bible
But, O LORD of hosts, that triest the righteous, and seest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them: for unto thee have I opened my cause.

American King James Version
But, O LORD of hosts, that try the righteous, and see the reins and the heart, let me see your vengeance on them: for to you have I opened my cause.

American Standard Version
But, O Jehovah of hosts, that triest the righteous, that seest the heart and the mind, let me see thy vengeance on them; for unto thee have I revealed my cause.

Darby Bible Translation
And thou, Jehovah of hosts, who triest the righteous, who seest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them; for unto thee have I revealed my cause.

English Revised Version
But, O LORD of hosts, that triest the righteous, that seest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them; for unto thee have I revealed my cause.

Webster's Bible Translation
But, O LORD of hosts, that triest the righteous, and seest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them: for to thee have I opened my cause.

World English Bible
But, Yahweh of Armies, who tests the righteous, who sees the heart and the mind, let me see your vengeance on them; for to you have I revealed my cause.

Young's Literal Translation
And, O Jehovah of Hosts, trier of the righteous, Beholder of reins and heart, I do see Thy vengeance out of them, For unto Thee I have revealed my cause.

ירמיה 20:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיהוָ֤ה צְבָאֹות֙ בֹּחֵ֣ן צַדִּ֔יק רֹאֶ֥ה כְלָיֹ֖ות וָלֵ֑ב אֶרְאֶ֤ה נִקְמָֽתְךָ֙ מֵהֶ֔ם כִּ֥י אֵלֶ֖יךָ גִּלִּ֥יתִי אֶת־רִיבִֽי׃ ס

ירמיה 20:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהוה צבאות בחן צדיק ראה כליות ולב אראה נקמתך מהם כי אליך גליתי את־ריבי׃ ס

ירמיה 20:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהוה צבאות בחן צדיק ראה כליות ולב אראה נקמתך מהם כי אליך גליתי את־ריבי׃ ס

ירמיה 20:12 Hebrew Bible
ויהוה צבאות בחן צדיק ראה כליות ולב אראה נקמתך מהם כי אליך גליתי את ריבי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et tu Domine exercituum probator iusti qui vides renes et cor videam quaeso ultionem tuam ex eis tibi enim revelavi causam meam

Almighty Armies Beholder Cause Committed Examine Forth Heart Hosts Mind O Opened Probe Punishment Reins Revealed Righteous Seeing Sees Seest Test Testing Tests Thoughts Trier Triest Upright Vengeance Yet

Almighty Armies Beholder Cause Committed Examine Forth Heart Hosts Mind Opened Probe Punishment Reins Revealed Righteous Seest Test Testing Tests Thoughts Trier Triest Upright Vengeance

Almighty Armies Beholder Cause Committed Examine Forth Heart Hosts Mind Opened Probe Punishment Reins Revealed Righteous Seest Test Testing Tests Thoughts Trier Triest Upright Vengeance

Jeremiah 20:12 Multilingual Bible

Jérémie 20:12 French

Jeremías 20:12 Biblia Paralela

耶 利 米 書 20:12 Chinese Bible