Jeremiah 21:6
<< Jeremiah 21:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I will also strike downוְהִכֵּיתִ֗יve·hik·kei·ti5221to smitea prim. root
the inhabitantsיֹֽושְׁבֵי֙yo·vsh·vei3427to sit, remain, dwella prim. root
of this  384"with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
city,הָעִ֣ירha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
both manהָאָדָ֖םha·'a·dam120man, mankindfrom an unused word
and beast;הַבְּהֵמָ֑הhab·be·he·mah;929a beast, animal, cattlefrom an unused word
they will dieיָמֻֽתוּ׃ya·mu·tu.4191to diea prim. root
of a greatגָּדֹ֖ולga·do·vl1419greatfrom gadal
pestilence.בְּדֶ֥בֶרbe·de·ver1698pestilencefrom dabar
KJV Lexicon
And I will smite
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of this city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
both man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
and beast
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
they shall die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
of a great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
pestilence
deber  (deh'-ber)
a pestilence -- murrain, pestilence, plague.
New American Standard (©1995)
"I will also strike down the inhabitants of this city, both man and beast; they will die of a great pestilence.

King James Bible
And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

American King James Version
And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

American Standard Version
And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

Darby Bible Translation
And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

English Revised Version
And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

Webster's Bible Translation
And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast; they shall die by a great pestilence.

World English Bible
I will strike the inhabitants of this city, both man and animal: they shall die of a great pestilence.

Young's Literal Translation
And I have smitten the inhabitants of this city, Both man and beast, By a great pestilence do they die.

ירמיה 21:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהִכֵּיתִ֗י אֶת־יֹֽושְׁבֵי֙ הָעִ֣יר הַזֹּ֔את וְאֶת־הָאָדָ֖ם וְאֶת־הַבְּהֵמָ֑ה בְּדֶ֥בֶר גָּדֹ֖ול יָמֻֽתוּ׃

ירמיה 21:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והכיתי את־יושבי העיר הזאת ואת־האדם ואת־הבהמה בדבר גדול ימתו׃

ירמיה 21:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והכיתי את־יושבי העיר הזאת ואת־האדם ואת־הבהמה בדבר גדול ימתו׃

ירמיה 21:6 Hebrew Bible
והכיתי את יושבי העיר הזאת ואת האדם ואת הבהמה בדבר גדול ימתו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et percutiam habitatores civitatis huius homines et bestiae pestilentia magna morientur

Animal Animals Beast Causing Death Die Disease Inhabitants Pestilence Plague Smite Smitten Strike Terrible Town

Animal Animals Beast Causing City Death Die Disease Great Inhabitants Live Pestilence Plague Smite Smitten Strike Terrible

Animal Animals Beast Causing City Death Die Disease Great Inhabitants Live Pestilence Plague Smite Smitten Strike Terrible

Jeremiah 21:6 Multilingual Bible

Jérémie 21:6 French

Jeremías 21:6 Biblia Paralela

耶 利 米 書 21:6 Chinese Bible