Jeremiah 24:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
For I will setוְשַׂמְתִּ֨י
(ve·sam·ti)
7760: to put, place, seta prim. root
My eyesעֵינִ֤י
(ei·ni)
5869: an eyeof uncertain derivation
on them for good, 
 
2899b: welfare, benefit, good things, goodfrom tob
and I will bring them againוַהֲשִׁבֹתִ֖ים
(va·ha·shi·vo·tim)
7725: to turn back, returna prim. root
to this 
 
384: "with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
land;הָאָ֣רֶץ
(ha·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
and I will buildוּבְנִיתִים֙
(u·ve·ni·tim)
1129: to builda prim. root
them up and not overthrowאֶהֱרֹ֔ס
(e·he·ros,)
2040: to throw down, break or tear downa prim. root
them, and I will plantוּנְטַעְתִּ֖ים
(u·ne·ta'·tim)
5193: to planta prim. root
them and not pluckאֶתֹּֽושׁ׃
(et·to·vsh.)
5428: to pull or pluck up, root outa prim. root
them up. 
 
  


















KJV Lexicon
For I will set
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
mine eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
upon them for good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
and I will bring them again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
to this land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and I will build
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
them and not pull them down
harac  (haw-ras')
to pull down or in pieces, break, &? destroy -- beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, utterly.
and I will plant
nata`  (naw-tah')
to strike in, i.e. fix; specifically, to plant -- fastened, plant(-er).
them and not pluck them up
nathash  (naw-thash')
to tear away -- destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, root out (up), utterly.
Parallel Verses
New American Standard Bible
'For I will set My eyes on them for good, and I will bring them again to this land; and I will build them up and not overthrow them, and I will plant them and not pluck them up.

King James Bible
For I will set mine eyes upon them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull them down; and I will plant them, and not pluck them up.

Holman Christian Standard Bible
I will keep My eyes on them for their good and will return them to this land. I will build them up and not demolish them; I will plant them and not uproot them.

International Standard Version
I'll look at them with good intentions, and I'll bring them back to this land. I'll build them up. I won't tear them down; I'll plant them and not rip them up.

NET Bible
I will look after their welfare and will restore them to this land. There I will build them up and will not tear them down. I will plant them firmly in the land and will not uproot them.

GOD'S WORD® Translation
I will watch over them for their own good, and I will bring them back to this land. I will build them up and not tear them down. I will plant them and not uproot them.

King James 2000 Bible
For I will set my eyes upon them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull them down; and I will plant them, and not pluck them up.
Links
Jeremiah 24:6
Jeremiah 24:6 NIV
Jeremiah 24:6 NLT
Jeremiah 24:6 ESV
Jeremiah 24:6 NASB
Jeremiah 24:6 KJV

Jeremiah 24:5
Top of Page
Top of Page