Jeremiah 26:23
<< Jeremiah 26:23 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And they broughtוַיֹּוצִ֨יאוּvai·yo·v·tzi·'u3318to go or come outa prim. root
Uriahאוּרִיָּ֜הוּu·ri·ya·hu223b"flame of Yah," a prophet slain by Jehoiakimfrom ur and Yah
from Egyptמִמִּצְרַ֗יִםmim·mitz·ra·yim4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
and ledוַיְבִאֻ֙הוּ֙vay·vi·'u·hu935to come in, come, go in, goa prim. root
him to Kingהַמֶּ֣לֶךְham·me·lech4428kingfrom an unused word
Jehoiakim,יְהֹויָקִ֔יםye·ho·v·ya·kim,3079"the LORD raises up," three Isr.from Yhvh and qum
who slewוַיַּכֵּ֖הוּvai·yak·ke·hu5221to smitea prim. root
him with a swordבֶּחָ֑רֶבbe·cha·rev;2719a swordfrom charab
and castוַיַּשְׁלֵךְ֙vai·yash·lech7993to throw, fling, casta prim. root
his dead bodyנִבְלָתֹ֔וniv·la·tov,5038a carcass, corpsefrom nabel
into the burial placeקִבְרֵ֖יkiv·rei6913a grave, sepulcherfrom qabar
of the commonבְּנֵ֥יbe·nei1121sona prim. root
people.הָעָֽם׃ha·'am.5971apeoplefrom an unused word
KJV Lexicon
And they fetched forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
Urijah
'Uwriyah  (oo-ree-yaw')
flame of Jah; Urijah, the name of one Hittite and five Israelites -- Uriah, Urijah.
out of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
and brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
him unto Jehoiakim
Yhowyaqiym  (yeh-ho-yaw-keem')
Jehovah will raise; Jehojakim, a Jewish king -- Jehoiakim.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
who slew
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
him with the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
and cast
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
his dead body
nbelah  (neb-ay-law')
a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol -- (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself.
into the graves
qeber,  (keh'-ber)
a sepulchre -- burying place, grave, sepulchre.
of the common
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
And they brought Uriah from Egypt and led him to King Jehoiakim, who slew him with a sword and cast his dead body into the burial place of the common people.

King James Bible
And they fetched forth Urijah out of Egypt, and brought him unto Jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

American King James Version
And they fetched forth Urijah out of Egypt, and brought him to Jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

American Standard Version
and they fetched forth Uriah out of Egypt, and brought him unto Jehoiakim the king, who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

Darby Bible Translation
and they fetched forth Urijah out of Egypt, and brought him to Jehoiakim the king; and he slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the children of the people.

English Revised Version
and they fetched forth Uriah out of Egypt, and brought him unto Jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

Webster's Bible Translation
And they brought forth Urijah from Egypt, and brought him to Jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

World English Bible
and they fetched forth Uriah out of Egypt, and brought him to Jehoiakim the king, who killed him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

Young's Literal Translation
And they bring out Urijah from Egypt, and bring him in unto the king Jehoiakim, and he smiteth him with a sword, and casteth his corpse unto the graves of the sons of the people.'

ירמיה 26:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּוצִ֨יאוּ אֶת־אוּרִיָּ֜הוּ מִמִּצְרַ֗יִם וַיְבִאֻ֙הוּ֙ אֶל־הַמֶּ֣לֶךְ יְהֹויָקִ֔ים וַיַּכֵּ֖הוּ בֶּחָ֑רֶב וַיַּשְׁלֵךְ֙ אֶת־נִבְלָתֹ֔ו אֶל־קִבְרֵ֖י בְּנֵ֥י הָעָֽם׃

ירמיה 26:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויוציאו את־אוריהו ממצרים ויבאהו אל־המלך יהויקים ויכהו בחרב וישלך את־נבלתו אל־קברי בני העם׃

ירמיה 26:23 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויוציאו את־אוריהו ממצרים ויבאהו אל־המלך יהויקים ויכהו בחרב וישלך את־נבלתו אל־קברי בני העם׃

ירמיה 26:23 Hebrew Bible
ויוציאו את אוריהו ממצרים ויבאהו אל המלך יהויקים ויכהו בחרב וישלך את נבלתו אל קברי בני העם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et eduxerunt Uriam de Aegypto et adduxerunt eum ad regem Ioachim et percussit eum gladio et proiecit cadaver eius in sepulchris vulgi ignobilis

Bodies Body Bring Burial Cast Casteth Common Corpse Dead Death Egypt Fetched Forth Graves Jehoiakim Jehoi'akim Killed Led Resting-place Slew Smiteth Sons Struck Sword Thrown Uriah Uri'ah Urijah

Body Burial Cast Casteth Children Common Corpse Dead Death Egypt Fetched Forth Graves Jehoiakim Killed Led Resting-Place Slew Smiteth Struck Sword Uriah Uri'ah Urijah

Body Burial Cast Casteth Children Common Corpse Dead Death Egypt Fetched Forth Graves Jehoiakim Killed Led Resting-Place Slew Smiteth Struck Sword Uriah Uri'ah Urijah

Jeremiah 26:23 Multilingual Bible

Jérémie 26:23 French

Jeremías 26:23 Biblia Paralela

耶 利 米 書 26:23 Chinese Bible