Jeremiah 26:3
<< Jeremiah 26:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Perhapsאוּלַ֣יu·lai194perhapsa prim. root
they will listenיִשְׁמְע֔וּyish·me·'u,8085to heara prim. root
and everyoneאִ֖ישׁish376manfrom an unused word
will turnוְיָשֻׁ֕בוּve·ya·shu·vu7725to turn back, returna prim. root
from his evilהָרָעָ֑הha·ra·'ah;7451abad, evilfrom the same as roa
way,מִדַּרְכֹּ֣וmid·dar·kov1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
that I may repentוְנִחַמְתִּ֣יve·ni·cham·ti5162to be sorry, console oneselfa prim. root
of the calamity  7463aevil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
whichאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
I am planningחֹשֵׁב֙cho·shev2803to think, accounta prim. root
to doלַעֲשֹׂ֣ותla·'a·so·vt6213ado, makea prim. root
to them because  4480froma prim. preposition
of the evilרֹ֥עַro·a'7455badness, evilof uncertain derivation
of their deeds.'מַעַלְלֵיהֶֽם׃ma·'al·lei·hem.4611a deed, practicefrom alal
KJV Lexicon
If so be they will hearken
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
and turn
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
from his evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
that I may repent
nacham  (naw-kham')
comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
me of the evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
which I purpose
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
to do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
unto them because
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the evil
roa`  (ro'-ah)
badness (as marring), physically or morally -- be so bad, badness, (be so) evil, naughtiness, sadness, sorrow, wickedness.
of their doings
ma`alal  (mah-al-awl')
an act (good or bad) -- doing, endeavour, invention, work.
New American Standard (©1995)
'Perhaps they will listen and everyone will turn from his evil way, that I may repent of the calamity which I am planning to do to them because of the evil of their deeds.'

King James Bible
If so be they will hearken, and turn every man from his evil way, that I may repent me of the evil, which I purpose to do unto them because of the evil of their doings.

American King James Version
If so be they will listen, and turn every man from his evil way, that I may repent me of the evil, which I purpose to do to them because of the evil of their doings.

American Standard Version
It may be they will hearken, and turn every man from his evil way; that I may repent me of the evil which I purpose to do unto them because of the evil of their doings.

Darby Bible Translation
Peradventure they will hearken, and turn every man from his evil way, that I may repent me of the evil which I purpose to do unto them because of the wickedness of their doings.

English Revised Version
It may be they will hearken, and turn every man from his evil way; that I may repent me of the evil, which I purpose to do unto them because of the evil of their doings.

Webster's Bible Translation
It may be they will hearken, and turn every man from his evil way, that I may repent of the evil, which I purpose to do to them because of the evil of their doings.

World English Bible
It may be they will listen, and turn every man from his evil way; that I may repent me of the evil which I purpose to do to them because of the evil of their doings.

Young's Literal Translation
If so be they hearken, and turn back each from his evil way, then I have repented concerning the evil that I am thinking of doing to them, because of the evil of their doings.

ירמיה 26:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אוּלַ֣י יִשְׁמְע֔וּ וְיָשֻׁ֕בוּ אִ֖ישׁ מִדַּרְכֹּ֣ו הָרָעָ֑ה וְנִחַמְתִּ֣י אֶל־הָרָעָ֗ה אֲשֶׁ֨ר אָנֹכִ֤י חֹשֵׁב֙ לַעֲשֹׂ֣ות לָהֶ֔ם מִפְּנֵ֖י רֹ֥עַ מַעַלְלֵיהֶֽם׃

ירמיה 26:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אולי ישמעו וישבו איש מדרכו הרעה ונחמתי אל־הרעה אשר אנכי חשב לעשות להם מפני רע מעלליהם׃

ירמיה 26:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אולי ישמעו וישבו איש מדרכו הרעה ונחמתי אל־הרעה אשר אנכי חשב לעשות להם מפני רע מעלליהם׃

ירמיה 26:3 Hebrew Bible
אולי ישמעו וישבו איש מדרכו הרעה ונחמתי אל הרעה אשר אנכי חשב לעשות להם מפני רע מעלליהם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
si forte audiant et convertantur unusquisque a via sua mala et paeniteat me mali quod cogito facere eis propter malitias studiorum eorum

Bring Calamity Changed Deeds Disaster Doings Ear Evil Hearken Intend Listen Peradventure Perhaps Planning Purpose Relent Repent Repented Sending Thinking Turn Wickedness

Calamity Changed Deeds Disaster Doings Ear Evil Hearken Intend Perhaps Planning Purpose Relent Repent Repented Sending Thinking Turn Turned Way Wickedness

Calamity Changed Deeds Disaster Doings Ear Evil Hearken Intend Perhaps Planning Purpose Relent Repent Repented Sending Thinking Turn Turned Way Wickedness

Jeremiah 26:3 Multilingual Bible

Jérémie 26:3 French

Jeremías 26:3 Biblia Paralela

耶 利 米 書 26:3 Chinese Bible