Jeremiah 27:2
<< Jeremiah 27:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
thusכֹּֽה־koh-3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֤רa·mar559to utter, saya prim. root
the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
to me -- "Makeעֲשֵׂ֣הa·seh6213ado, makea prim. root
for yourself bondsמֹוסֵרֹ֖ותmo·v·se·ro·vt4147a band, bondfrom asar
and yokesוּמֹטֹ֑ותu·mo·to·vt;4133a pole, bar (of a yoke)fem. of mot
and putוּנְתַתָּ֖םu·ne·tat·tam5414to give, put, seta prim. root
them on your neck,צַוָּארֶֽךָ׃tzav·va·re·cha.6677neck, back of neckfrom an unused word
KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
to me Make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
thee bonds
mowcer  (mo-sare')
chastisement, i.e. (by implication) a halter; figuratively, restraint -- band, bond.
and yokes
mowtah  (mo-taw')
a pole; by implication, an ox-bow; hence, a yoke (either literal or figurative) -- bands, heavy, staves, yoke.
and put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them upon thy neck
tsavva'r  (tsav-vawr')
in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound) -- neck.
New American Standard (©1995)
thus says the LORD to me-- "Make for yourself bonds and yokes and put them on your neck,

King James Bible
Thus saith the LORD to me; Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,

American King James Version
Thus said the LORD to me; Make you bonds and yokes, and put them on your neck,

American Standard Version
Thus saith Jehovah to me: Make thee bonds and bars, and put them upon thy neck;

Darby Bible Translation
Thus hath Jehovah said unto me: Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck;

English Revised Version
Thus saith the LORD to me: Make thee bands and bars, and put them upon thy neck;

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD to me; Make for thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,

World English Bible
Thus says Yahweh to me: Make bonds and bars, and put them on your neck;

Young's Literal Translation
'Thus said Jehovah unto me, Make to thee bands and yokes,

ירמיה 27:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֵלַ֔י עֲשֵׂ֣ה לְךָ֔ מֹוסֵרֹ֖ות וּמֹטֹ֑ות וּנְתַתָּ֖ם עַל־צַוָּארֶֽךָ׃

ירמיה 27:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כה־אמר יהוה אלי עשה לך מוסרות ומטות ונתתם על־צוארך׃

ירמיה 27:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כה־אמר יהוה אלי עשה לך מוסרות ומטות ונתתם על־צוארך׃

ירמיה 27:2 Hebrew Bible
כה אמר יהוה אלי עשה לך מוסרות ומטות ונתתם על צוארך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
haec dicit Dominus ad me fac tibi vincula et catenas et pones eas in collo tuo

Bands Bars Bonds Crossbars Neck Says Straps Thongs Thus Yoke-bars Yokes

Bands Bars Bonds Crossbars Neck Straps Thongs Yoke Yoke-Bars Yokes

Bands Bars Bonds Crossbars Neck Straps Thongs Yoke Yoke-Bars Yokes

Jeremiah 27:2 Multilingual Bible

Jérémie 27:2 French

Jeremías 27:2 Biblia Paralela

耶 利 米 書 27:2 Chinese Bible