Jeremiah 33:12
<< Jeremiah 33:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Thusכֹּֽה־koh-3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַר֮a·mar559to utter, saya prim. root
the LORDיְהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
of hosts,צְבָאֹות֒tze·va·'o·vt6635army, war, warfarefrom tsaba
'There will againעֹ֞ודo·vd5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
be in thisהַזֶּ֗הhaz·zeh2088this, herea prim. pronoun
placeבַּמָּקֹ֣וםbam·ma·ko·vm4725a standing place, placefrom qum
which is waste,הֶחָרֵ֛בhe·cha·rev2720bwaste, desolatefrom chareb
without  4480froma prim. preposition
manאָדָ֥םa·dam120man, mankindfrom an unused word
or beast,בְּהֵמָ֖הbe·he·mah929a beast, animal, cattlefrom an unused word
and in allוּבְכָל־u·ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
its cities,עָרָ֑יוa·rav;5892bcity, townof uncertain derivation
a habitationנְוֵ֣הne·veh5116aabode of shepherd or flocks, habitationfrom an unused word
of shepherdsרֹעִ֔יםro·'im,7462ato pasture, tend, grazea prim. root
who restמַרְבִּצִ֖יםmar·bi·tzim7257stretch oneself out, lie down, lie stretched outa prim. root
their flocks.צֹֽאן׃tzon.6629small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
Again in this place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
which is desolate
chareb  (khaw-rabe')
parched or ruined -- desolate, dry, waste.
without man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
and without beast
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
and in all the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
thereof shall be an habitation
naveh  (naw-veh')
comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.
of shepherds
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
causing their flocks
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
to lie down
rabats  (raw-bats')
to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed
New American Standard (©1995)
"Thus says the LORD of hosts, 'There will again be in this place which is waste, without man or beast, and in all its cities, a habitation of shepherds who rest their flocks.

King James Bible
Thus saith the LORD of hosts; Again in this place, which is desolate without man and without beast, and in all the cities thereof, shall be an habitation of shepherds causing their flocks to lie down.

American King James Version
Thus said the LORD of hosts; Again in this place, which is desolate without man and without beast, and in all the cities thereof, shall be an habitation of shepherds causing their flocks to lie down.

American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts: Yet again shall there be in this place, which is waste, without man and without beast, and in all the cities thereof, a habitation of shepherds causing their flocks to lie down.

Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah of hosts: In this place which is waste, without man and without beast, and in all the cities thereof, there shall again be a habitation of shepherds causing their flocks to lie down.

English Revised Version
Thus saith the LORD of hosts: Yet again shall there be in this place, which is waste, without man and without beast, and in all the cities thereof, an habitation of shepherds causing their flocks to lie down.

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD of hosts; Again in this place, which is desolate without man and without beast, and in all its cities, shall be a habitation of shepherds causing their flocks to lie down.

World English Bible
Thus says Yahweh of Armies: Yet again shall there be in this place, which is waste, without man and without animal, and in all its cities, a habitation of shepherds causing their flocks to lie down.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah of Hosts: Again there is in this place -- that is waste, Without man and beast, And in all its cities -- a habitation of shepherds, Causing the flock to lie down.

ירמיה 33:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֹּֽה־אָמַר֮ יְהוָ֣ה צְבָאֹות֒ עֹ֞וד יִֽהְיֶ֣ה ׀ בַּמָּקֹ֣ום הַזֶּ֗ה הֶחָרֵ֛ב מֵֽאֵין־אָדָ֥ם וְעַד־בְּהֵמָ֖ה וּבְכָל־עָרָ֑יו נְוֵ֣ה רֹעִ֔ים מַרְבִּצִ֖ים צֹֽאן׃

ירמיה 33:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כה־אמר יהוה צבאות עוד יהיה ׀ במקום הזה החרב מאין־אדם ועד־בהמה ובכל־עריו נוה רעים מרבצים צאן׃

ירמיה 33:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כה־אמר יהוה צבאות עוד יהיה ׀ במקום הזה החרב מאין־אדם ועד־בהמה ובכל־עריו נוה רעים מרבצים צאן׃

ירמיה 33:12 Hebrew Bible
כה אמר יהוה צבאות עוד יהיה במקום הזה החרב מאין אדם ועד בהמה ובכל עריו נוה רעים מרבצים צאן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
haec dicit Dominus exercituum adhuc erit in loco isto deserto absque homine et absque iumento et in cunctis civitatibus eius habitaculum pastorum accubantium gregum

Animal Animals Armies Beast Causing Cities Desolate Flock Flocks Habitation Habitations Hosts Keepers Lie Pastures Rest Resting Resting-place Says Sheep Shepherds Thereof Thus Towns Waste Yet

Almighty Animal Animals Armies Beast Causing Cities Desolate Flocks Habitation Habitations Hosts Keepers Lie Rest Resting Resting-Place Sheep Shepherds Thereof Towns Waste

Almighty Animal Animals Armies Beast Causing Cities Desolate Flocks Habitation Habitations Hosts Keepers Lie Rest Resting Resting-Place Sheep Shepherds Thereof Towns Waste

Jeremiah 33:12 Multilingual Bible

Jérémie 33:12 French

Jeremías 33:12 Biblia Paralela

耶 利 米 書 33:12 Chinese Bible