Jeremiah 33:15
<< Jeremiah 33:15 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
In thoseהָהֵם֙ha·hem1992atheya prim. pronoun
daysבַּיָּמִ֤יםbai·ya·mim3117daya prim. root
and at that timeוּבָעֵ֣תu·va·'et6256timeprobably from anah
I will cause a righteousצְדָקָ֑הtze·da·kah;6666righteousnessfrom the same as tsedeq
Branchצֶ֣מַחtze·mach6780a sprout, growthfrom tsamach
of Davidלְדָוִ֖דle·da·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
to spring forth;אַצְמִ֥יחַatz·mi·ach6779to sprout, spring upa prim. root
and He shall executeוְעָשָׂ֛הve·'a·sah6213ado, makea prim. root
justiceמִשְׁפָּ֥טmish·pat4941judgmentfrom shaphat
and righteousnessוּצְדָקָ֖הu·tze·da·kah6666righteousnessfrom the same as tsedeq
on the earth.בָּאָֽרֶץ׃ba·'a·retz.776earth, landa prim. root
KJV Lexicon
In those days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and at that time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
will I cause the Branch
tsemach  (tseh'-makh)
a sprout (usually concrete), literal or figurative -- branch, bud, that which (where) grew (upon), spring(-ing).
of righteousness
tsdaqah  (tsed-aw-kaw')
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
to grow up
tsamach  (tsaw-makh')
to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative) -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).
unto David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
and he shall execute
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
and righteousness
tsdaqah  (tsed-aw-kaw')
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
New American Standard (©1995)
'In those days and at that time I will cause a righteous Branch of David to spring forth; and He shall execute justice and righteousness on the earth.

King James Bible
In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.

American King James Version
In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness to grow up to David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.

American Standard Version
In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute justice and righteousness in the land.

Darby Bible Translation
In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.

English Revised Version
In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.

Webster's Bible Translation
In those days, and at that time, will I cause the branch of righteousness to grow up to David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.

World English Bible
In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up to David; and he shall execute justice and righteousness in the land.

Young's Literal Translation
In those days, and at that time, I cause to shoot up to David a shoot of righteousness, And he hath done judgment and righteousness in the earth.

ירמיה 33:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בַּיָּמִ֤ים הָהֵם֙ וּבָעֵ֣ת הַהִ֔יא אַצְמִ֥יחַ לְדָוִ֖ד צֶ֣מַח צְדָקָ֑ה וְעָשָׂ֛ה מִשְׁפָּ֥ט וּצְדָקָ֖ה בָּאָֽרֶץ׃

ירמיה 33:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בימים ההם ובעת ההיא אצמיח לדוד צמח צדקה ועשה משפט וצדקה בארץ׃

ירמיה 33:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בימים ההם ובעת ההיא אצמיח לדוד צמח צדקה ועשה משפט וצדקה בארץ׃

ירמיה 33:15 Hebrew Bible
בימים ההם ובעת ההיא אצמיח לדוד צמח צדקה ועשה משפט וצדקה בארץ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in diebus illis et in tempore illo germinare faciam David germen iustitiae et faciet iudicium et iustitiam in terra

Branch Cause David David's Execute Forth Grow Judge Judgment Justice Line Righteous Righteousness Shoot Spring Sprout

Branch Cause David David's Earth Execute Forth Grow Judge Judgment Justice Line Right Righteous Righteousness Shoot Spring Sprout Time

Branch Cause David David's Earth Execute Forth Grow Judge Judgment Justice Line Right Righteous Righteousness Shoot Spring Sprout Time

Jeremiah 33:15 Multilingual Bible

Jérémie 33:15 French

Jeremías 33:15 Biblia Paralela

耶 利 米 書 33:15 Chinese Bible