 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now King | הַמֶּ֨לֶךְ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| Zedekiah | צִדְקִיָּ֜הוּ | tzid·ki·ya·hu | 6667 | "Yah is righteousness," six Isr. | from the same as tsedeq |
| sent | וַיִּשְׁלַח֩ | vai·yish·lach | 7971 | to send | a prim. root |
| and took | וַיִּקָּחֵ֗הוּ | vai·yik·ka·che·hu | 3947 | to take | a prim. root |
| him [out]; and in his palace | בְּבֵיתֹו֙ | be·vei·tov | 1004 | a house | a prim. root |
| the king | הַמֶּ֤לֶךְ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| secretly | בַּסֵּ֔תֶר | bas·se·ter, | 5643a | a covering, hiding place, secrecy | from sathar |
| asked | וַיִּשְׁאָלֵ֨הוּ | vai·yish·'a·le·hu | 7592 | to ask, inquire | a prim. root |
| him and said, | וַיֹּ֕אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Is there | הֲיֵ֥שׁ | ha·yesh | 3426 | being, substance, existence, is | of uncertain derivation |
| a word | דָּבָ֖ר | da·var | 1697 | speech, word | from dabar |
| from the LORD?" | יְהוָ֑ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| And Jeremiah | יִרְמְיָ֙הוּ֙ | yir·me·ya·hu | 3414 | "Yah loosens," the name of a number of Isr. | from the same as remiyyah and from Yah |
| said, | וַיֹּ֤אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "There | יֵ֔שׁ | yesh, | 3426 | being, substance, existence, is | of uncertain derivation |
| is!" Then he said, | וַיֹּ֕אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "You will be given | תִּנָּתֵֽן׃ | tin·na·ten. | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| into the hand | בְּיַ֥ד | be·yad | 3027 | hand | a prim. root |
| of the king | מֶֽלֶךְ־ | me·lech- | 4428 | king | from an unused word |
| of Babylon!" | בָּבֶ֖ל | ba·vel | 894 | an E. Mediterranean empire and its capital city | perhaps from balal |
| KJV Lexicon Then Zedekiah Tsidqiyah (tsid-kee-yaw') right of Jah; Tsidkijah, the name of six Israelites -- Zedekiah, Zidkijah. the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) and took him out laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) and the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. asked sha'al (shaw-al') to inquire; by implication, to request; by extension, to demand him secretly cether (say'-ther) a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense) -- backbiting, covering, covert, disguise(-th), hiding place, privily, protection, secret(-ly, place). in his house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Is there any word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause from the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. And Jeremiah Yirmyah (yir-meh-yaw') Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites -- Jeremiah. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) There is yesh (yaysh) entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are for said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) he thou shalt be delivered nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) into the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Babylon Babel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon. | New American Standard (©1995) Now King Zedekiah sent and took him out; and in his palace the king secretly asked him and said, "Is there a word from the LORD?" And Jeremiah said, "There is!" Then he said, "You will be given into the hand of the king of Babylon!"King James Bible Then Zedekiah the king sent, and took him out: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there any word from the LORD? And Jeremiah said, There is: for, said he, thou shalt be delivered into the hand of the king of Babylon. American King James Version Then Zedekiah the king sent, and took him out: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there any word from the LORD? And Jeremiah said, There is: for, said he, you shall be delivered into the hand of the king of Babylon. American Standard Version Then Zedekiah the king sent, and fetched him: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there any word from Jehovah? And Jeremiah said, There is. He said also, Thou shalt be delivered into the hand of the king of Babylon. Darby Bible Translation king Zedekiah sent and took him out. And the king asked of him secretly in his house, and said, Is there any word from Jehovah? And Jeremiah said, There is; and he said, Thou shalt be given into the hand of the king of Babylon. English Revised Version Then Zedekiah the king sent, and fetched him: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there any word from the LORD? And Jeremiah said, There is. He said also, Thou shalt be delivered into the hand of the king of Babylon. Webster's Bible Translation Then Zedekiah the king sent, and took him out: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there any word from the LORD? And Jeremiah said, There is: for, said he, thou shalt be delivered into the hand of the king of Babylon. World English Bible Then Zedekiah the king sent, and fetched him: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there any word from Yahweh? Jeremiah said, There is. He said also, You shall be delivered into the hand of the king of Babylon. Young's Literal Translation and the king Zedekiah sendeth, and taketh him, and the king asketh him in his house in secret, and saith, 'Is there a word from Jehovah?' And Jeremiah saith, 'There is,' and he saith, 'Into the hand of the king of Babylon thou art given.' Latin: Biblia Sacra Vulgata (37-16) mittens autem rex Sedecias tulit eum et interrogavit in domo sua abscondite et dixit putasne est sermo a Domino et dixit Hieremias est et ait in manu regis Babylonis traderis
 Asketh Babylon Delivered Fetched Got Handed Hands Jeremiah Palace Privately Questioned Questioning Received Replied Secret Secretly Taketh Yes Zedekiah Zedeki'ah
 Babylon Delivered Fetched Hand Handed Hands House Jeremiah Palace Privately Questioned Questioning Received Secret Secretly Word Zedekiah Zedeki'ah
 Babylon Delivered Fetched Hand Handed Hands House Jeremiah Palace Privately Questioned Questioning Received Secret Secretly Word Zedekiah Zedeki'ahJeremiah 37:17 Multilingual Bible Jérémie 37:17 French Jeremías 37:17 Biblia Paralela 耶 利 米 書 37:17 Chinese Bible | |
|