Jeremiah 39:3
<< Jeremiah 39:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then allכֹּ֚לkol3605the whole, allfrom kalal
the officialsשָׂרֵ֣יsa·rei8269chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
of the kingמֶֽלֶךְ־me·lech-4428kingfrom an unused word
of Babylonבָּבֶ֔לba·vel,894an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
cameוַיָּבֹ֗אוּvai·ya·vo·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
in and sat downוַיֵּשְׁב֖וּvai·ye·she·vu3427to sit, remain, dwella prim. root
at the Middleהַתָּ֑וֶךְhat·ta·vech;8432midstof uncertain derivation
Gate:בְּשַׁ֣עַרbe·sha·'ar8179a gatefrom an unused word
Nergal-sar-ezer,אֶ֠צֶרe·tzer5371a Bab. court officialfrom Nergal and Sharetser
Samgar-nebu,נְב֞וּne·vu5562a Bab. officerof foreign origin
Sar-sekimסְכִ֣יםse·chim8310one of Nebuchadnezzar's princesof foreign origin
the Rab-saris,סָרִ֗יסsa·ris7249perhaps "chief eunuch," an official of the Assyr. and Bab. kingsfrom rab and a word of foreign origin
Nergal-sar-ezerאֶ֙צֶר֙e·tzer5371a Bab. court officialfrom Nergal and Sharetser
[the] Rab-mag,מָ֔גmag,7248perhaps "chief soothsayer," an official of the Bab. kingfrom rab and a word of foreign origin
and allוְכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
the restשְׁאֵרִ֔יתshe·'e·rit,7611rest, residue, remnant, remainderfrom shaar
of the officialsשָׂרֵ֖יsa·rei8269chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
of the kingמֶ֥לֶךְme·lech4428kingfrom an unused word
of Babylon.בָּבֶֽל׃ba·vel.894an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
KJV Lexicon
And all the princes
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
of the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
came in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and sat
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in the middle
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
even Nergalsharezer
Nergal Shar'etser  (nare-gal' shar-eh'-tser)
Nergal-Sharetser, the name of two Babylonians -- Nergal-sharezer.
Samgarnebo
Camgar Nbow  (sam-gar' neb-o')
Samgar-Nebo, a Babylonian general -- Samgar-nebo.
Sarsechim
Sarckiym  (sar-seh-keem')
Sarsekim, a Babylonian general -- Sarsechim.
Rabsaris
Rab-Cariyc  (rab-saw-reece')
chief chamberlain; Rab-Saris, a Babylonian official -- Rab-saris.
Nergalsharezer
Nergal Shar'etser  (nare-gal' shar-eh'-tser)
Nergal-Sharetser, the name of two Babylonians -- Nergal-sharezer.
Rabmag
Rab-Mag  (rab-mawg')
chief Magian; Rab-Mag, a Bab. official -- Rab-mag.
with all the residue
sh'eriyth  (sheh-ay-reeth')
a remainder or residual (surviving, final) portion -- that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.
of the princes
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
of the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
New American Standard (©1995)
Then all the officials of the king of Babylon came in and sat down at the Middle Gate: Nergal-sar-ezer, Samgar-nebu, Sar-sekim the Rab-saris, Nergal-sar-ezer the Rab-mag, and all the rest of the officials of the king of Babylon.

King James Bible
And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergalsharezer, Samgarnebo, Sarsechim, Rabsaris, Nergalsharezer, Rabmag, with all the residue of the princes of the king of Babylon.

American King James Version
And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergalsharezer, Samgarnebo, Sarsechim, Rabsaris, Nergalsharezer, Rabmag, with all the residue of the princes of the king of Babylon.

American Standard Version
that all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, to wit , Nergal-sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim, Rab-saris, Nergal-sharezer, Rab-mag, with all the rest of the princes of the king of Babylon.

Darby Bible Translation
and all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate: Nergal-sharezer, Samgar-nebu, Sarsechim, chief chamberlain, Nergal-sharezer, chief magian, and all the rest of the princes of the king of Babylon.

English Revised Version
that all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergal-sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim, Rab-saris, Nergal-sharezer, Rab-mag, with all the rest of the princes of the king of Babylon.

Webster's Bible Translation
And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergal-sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim, Rab-saris, Nergal-sharezer, Rab-mag, with all the residue of the princes of the king of Babylon.

World English Bible
that all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, [to wit], Nergal Sharezer, Samgarnebo, Sarsechim, Rabsaris, Nergal Sharezer, Rabmag, with all the rest of the princes of the king of Babylon.

Young's Literal Translation
and come in do all the heads of the king of Babylon, and they sit at the middle gate, Nergal-Sharezer, Samgar-Nebo, Sarsechim, chief of the eunuchs, Nergal-Sharezer, chief of the Mages, and all the rest of the heads of the king of Babylon.

ירמיה 39:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֗אוּ כֹּ֚ל שָׂרֵ֣י מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וַיֵּשְׁב֖וּ בְּשַׁ֣עַר הַתָּ֑וֶךְ נֵרְגַ֣ל שַׂר־אֶ֠צֶר סַֽמְגַּר־נְב֞וּ שַׂר־סְכִ֣ים רַב־סָרִ֗יס נֵרְגַ֤ל שַׂר־אֶ֙צֶר֙ רַב־מָ֔ג וְכָל־שְׁאֵרִ֔ית שָׂרֵ֖י מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃

ירמיה 39:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויבאו כל שרי מלך־בבל וישבו בשער התוך נרגל שר־אצר סמגר־נבו שר־סכים רב־סריס נרגל שר־אצר רב־מג וכל־שארית שרי מלך בבל׃

ירמיה 39:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויבאו כל שרי מלך־בבל וישבו בשער התוך נרגל שר־אצר סמגר־נבו שר־סכים רב־סריס נרגל שר־אצר רב־מג וכל־שארית שרי מלך בבל׃

ירמיה 39:3 Hebrew Bible
ויבאו כל שרי מלך בבל וישבו בשער התוך נרגל שר אצר סמגר נבו שר סכים רב סריס נרגל שר אצר רב מג וכל שארית שרי מלך בבל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ingressi sunt omnes principes regis Babylonis et sederunt in porta media Neregel Sereser Semegar Nabu Sarsachim Rabsares Neregel Sereser Rebmag et omnes reliqui principes regis Babylonis

Babylon Captains Chamberlain Chief Doorway Eunuchs Gate Heads Jerusalem Mages Magian Middle Nebo-sarsekim Nebushazban Nergal Nergal-sarezer Nergal-sar-ezer Nergalsharezer Nergal-sharezer Ner'gal-share'zer Nergal-shar-ezer Officer Officers Official Officials Places Princes Rabmag Rab-mag Rabsaris Rab'saris Rab-saris Residue Rest Ruler Samgar Samgarnebo Samgar-nebo Sam'gar-ne'bo Samgar-nebu Sarsechim Sar'sechim Sar-sekim Sat Seats Sharezer Sin-magir Sit Town Wit

Babylon er Gate Jerusalem Middle Nergal Nergal-Sarezer Nergal-Sar-Ezer Nergalsharezer Nergal-Sharezer Officials Princes Rabmag Rab-Mag Rabsaris Rab'saris Rab-Saris Residue Rest Sat Sharezer Wit

Babylon er Gate Jerusalem Middle Nergal Nergal-Sarezer Nergal-Sar-Ezer Nergalsharezer Nergal-Sharezer Officials Princes Rabmag Rab-Mag Rabsaris Rab'saris Rab-Saris Residue Rest Sat Sharezer Wit

Jeremiah 39:3 Multilingual Bible

Jérémie 39:3 French

Jeremías 39:3 Biblia Paralela

耶 利 米 書 39:3 Chinese Bible