Jeremiah 4:16
<< Jeremiah 4:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Reportהַזְכִּ֣ירוּhaz·ki·ru2142remembera prim. root
[it] to the nations,לַגֹּויִ֗םlag·go·v·yim1471nation, peoplefrom the same as gav
now!הִנֵּה֙hin·neh2009lo! behold!prol. of hen
Proclaimהַשְׁמִ֣יעוּhash·mi·'u8085to heara prim. root
overעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
Jerusalem,יְרוּשָׁלִַ֔םye·ru·sha·lim,3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
'Besiegersנֹצְרִ֥יםno·tze·rim5341to watch, guard, keepa prim. root
comeבָּאִ֖יםba·'im935to come in, come, go in, goa prim. root
from a farהַמֶּרְחָ֑קham·mer·chak;4801distant place, distancefrom rachaq
country,מֵאֶ֣רֶץme·'e·retz776earth, landa prim. root
And liftוַֽיִּתְּנ֛וּvai·yit·te·nu5414to give, put, seta prim. root
their voicesקֹולָֽם׃ko·v·lam.6963sound, voicefrom an unused word
againstעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
the citiesעָרֵ֥יa·rei5892bcity, townof uncertain derivation
of Judah.יְהוּדָ֖הye·hu·dah3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
KJV Lexicon
Make ye mention
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
to the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
behold publish
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
against Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
that watchers
natsar  (naw-tsar')
to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.)
come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
from a far
merchaq  (mer-khawk')
remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar -- (a-, dwell in, very) far (country, off).
country
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and give out
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
their voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
against the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
New American Standard (©1995)
"Report it to the nations, now! Proclaim over Jerusalem, 'Besiegers come from a far country, And lift their voices against the cities of Judah.

King James Bible
Make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, that watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah.

American King James Version
Make you mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, that watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah.

American Standard Version
make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, that watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah.

Darby Bible Translation
Inform the nations; behold, make Jerusalem to hear: Besiegers come from a far country, and raise their voice against the cities of Judah.

English Revised Version
make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, that watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah.

Webster's Bible Translation
Make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, that watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah.

World English Bible
"Tell the nations; behold, publish against Jerusalem, 'Watchers come from a far country, and raise their voice against the cities of Judah.

Young's Literal Translation
Make ye mention to the nations, Lo, sound ye to Jerusalem: 'Besiegers are coming from the land afar off, And they give forth against cities of Judah their voice.

ירמיה 4:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַזְכִּ֣ירוּ לַגֹּויִ֗ם הִנֵּה֙ הַשְׁמִ֣יעוּ עַל־יְרוּשָׁלִַ֔ם נֹצְרִ֥ים בָּאִ֖ים מֵאֶ֣רֶץ הַמֶּרְחָ֑ק וַֽיִּתְּנ֛וּ עַל־עָרֵ֥י יְהוּדָ֖ה קֹולָֽם׃

ירמיה 4:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הזכירו לגוים הנה השמיעו על־ירושלם נצרים באים מארץ המרחק ויתנו על־ערי יהודה קולם׃

ירמיה 4:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הזכירו לגוים הנה השמיעו על־ירושלם נצרים באים מארץ המרחק ויתנו על־ערי יהודה קולם׃

ירמיה 4:16 Hebrew Bible
הזכירו לגוים הנה השמיעו על ירושלם נצרים באים מארץ המרחק ויתנו על ערי יהודה קולם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
concitate gentes ecce auditum est in Hierusalem custodes venire de terra longinqua et dare super civitates Iuda vocem suam

Afar Announce Army Attackers Behold Besiegers Besieging Cities Cry Distant Forth Inform Jerusalem Judah Lift Loud Mention Minds Nations Openly Proclaim Publish Raise Raising Report Shout Statement Towns Voice Voices War Warn Watchers

Announce Army Besieging Cities Country Cry Distant Far Jerusalem Judah Lift Mention Minds Nations Openly Proclaim Publish Raising Report Shout Statement Voice Voices War Warn Watchers

Announce Army Besieging Cities Country Cry Distant Far Jerusalem Judah Lift Mention Minds Nations Openly Proclaim Publish Raising Report Shout Statement Voice Voices War Warn Watchers

Jeremiah 4:16 Multilingual Bible

Jérémie 4:16 French

Jeremías 4:16 Biblia Paralela

耶 利 米 書 4:16 Chinese Bible