 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now all | כָל־ | chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the commanders | שָׂרֵ֨י | sa·rei | 8269 | chieftain, chief, ruler, official, captain, prince | from an unused word |
| of the forces | הַחֲיָלִ֜ים | ha·cha·ya·lim | 2428 | strength, efficiency, wealth, army | from chul |
| that were in the field, | בַּשָּׂדֶ֗ה | bas·sa·deh | 7704 | field, land | from the same as saday |
| they and their men, | וְאַנְשֵׁיהֶ֔ם | ve·'an·shei·hem, | 376 | man | from an unused word |
| heard | וַיִּשְׁמְעוּ֩ | vai·yish·me·'u | 8085 | to hear | a prim. root |
| that the king | מֶֽלֶךְ־ | me·lech- | 4428 | king | from an unused word |
| of Babylon | בָּבֶ֛ל | ba·vel | 894 | an E. Mediterranean empire and its capital city | perhaps from balal |
| had appointed | הִפְקִ֧יד | hif·kid | 6485 | to attend to, visit, muster, appoint | a prim. root |
| Gedaliah | גְּדַלְיָ֥הוּ | ge·dal·ya·hu | 1436b | "Yah is great," three Isr. | from gadal and Yah |
| the son | בֶן־ | ven- | 1121 | son | a prim. root |
| of Ahikam | אֲחִיקָ֖ם | a·chi·kam | 296 | "my brother has arisen," an Isr. | from ach and qum |
| over the land | בָּאָ֑רֶץ | ba·'a·retz; | 776 | earth, land | a prim. root |
| and that he had put him in charge | הִפְקִ֣יד | hif·kid | 6485 | to attend to, visit, muster, appoint | a prim. root |
| of the men, | אֲנָשִׁ֤ים | a·na·shim | 376 | man | from an unused word |
| women | וְנָשִׁים֙ | ve·na·shim | 802 | woman, wife, female | from an unused word |
| and children, | וָטָ֔ף | va·taf, | 2945 | children | from taphaph |
| those of the poorest | וּמִדַּלַּ֣ת | u·mid·dal·lat | 1803b | the poor | from dalal |
| of the land | הָאָ֔רֶץ | ha·'a·retz, | 776 | earth, land | a prim. root |
| who | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| had not been exiled | הָגְל֖וּ | ha·ge·lu | 1540 | to uncover, remove | a prim. root |
| to Babylon. | בָּבֶֽלָה׃ | ba·ve·lah. | 894 | an E. Mediterranean empire and its capital city | perhaps from balal |
| KJV Lexicon Now when all the captains sar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. of the forces chayil (khah'-yil) probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength which were in the fields sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. even they and their men 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. heard shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) that the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Babylon Babel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon. had made Gedaliah Gdalyah (ghed-al-yaw') Jah has become great; Gedaljah, the name of five Israelites -- Gedaliah. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Ahikam 'Achiyqam (akh-ee-kawm') brother of rising (i.e. high); Achikam, an Israelite -- Ahikam. governor paqad (paw-kad') to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. and had committed paqad (paw-kad') to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. unto him men 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. and women 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman and children taph (taf) a family (mostly used collectively in the singular) -- (little) children (ones), families. and of the poor dallah (dal-law') something dangling, i.e. a loose thread or hair; figuratively, indigent -- hair, pining sickness, poor(-est sort). of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of them that were not carried away captive galah (gaw-law') to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal to Babylon Babel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon. | New American Standard (©1995) Now all the commanders of the forces that were in the field, they and their men, heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah the son of Ahikam over the land and that he had put him in charge of the men, women and children, those of the poorest of the land who had not been exiled to Babylon.King James Bible Now when all the captains of the forces which were in the fields, even they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah the son of Ahikam governor in the land, and had committed unto him men, and women, and children, and of the poor of the land, of them that were not carried away captive to Babylon; American King James Version Now when all the captains of the forces which were in the fields, even they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah the son of Ahikam governor in the land, and had committed to him men, and women, and children, and of the poor of the land, of them that were not carried away captive to Babylon; American Standard Version Now when all the captains of the forces that were in the fields, even they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah the son of Ahikam governor in the land, and had committed unto him men, and women, and children, and of the poorest of the land, of them that were not carried away captive to Babylon; Darby Bible Translation And all the captains of the forces that were in the fields, they and their men, heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah the son of Ahikam over the land, and had committed unto him men, and women, and children, and of the poor of the land, of them that had not been carried away captive to Babylon. English Revised Version Now when all the captains of the forces which were in the fields, even they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah the son of Ahikam governor in the land, and had committed unto him men, and women, and children, and of the poorest of the land, of them that were not carried away captive to Babylon; Webster's Bible Translation Now when all the captains of the forces who were in the fields, even they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah the son of Ahikam governor in the land, and had committed to him men, and women, and children, and of the poor of the land, of them that were not carried away captive to Babylon; World English Bible Now when all the captains of the forces who were in the fields, even they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah the son of Ahikam governor in the land, and had committed to him men, and women, and children, and of the poorest of the land, of those who were not carried away captive to Babylon; Young's Literal Translation And all the heads of the forces that are in the field hear, they and their men, that the king of Babylon hath appointed Gedaliah son of Ahikam over the land, and that he hath charged him with men, and women, and infants, and of the poor of the land, of those who have not been removed to Babylon; ירמיה 40:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex וַיִּשְׁמְעוּ֩ כָל־שָׂרֵ֨י הַחֲיָלִ֜ים אֲשֶׁ֣ר בַּשָּׂדֶ֗ה הֵ֚מָּה וְאַנְשֵׁיהֶ֔ם כִּֽי־הִפְקִ֧יד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל אֶת־גְּדַלְיָ֥הוּ בֶן־אֲחִיקָ֖ם בָּאָ֑רֶץ וְכִ֣י ׀ הִפְקִ֣יד אִתֹּ֗ו אֲנָשִׁ֤ים וְנָשִׁים֙ וָטָ֔ף וּמִדַּלַּ֣ת הָאָ֔רֶץ מֵאֲשֶׁ֥ר לֹֽא־הָגְל֖וּ בָּבֶֽלָה׃ירמיה 40:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) וישמעו כל־שרי החילים אשר בשדה המה ואנשיהם כי־הפקיד מלך־בבל את־גדליהו בן־אחיקם בארץ וכי ׀ הפקיד אתו אנשים ונשים וטף ומדלת הארץ מאשר לא־הגלו בבלה׃ ירמיה 40:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) וישמעו כל־שרי החילים אשר בשדה המה ואנשיהם כי־הפקיד מלך־בבל את־גדליהו בן־אחיקם בארץ וכי ׀ הפקיד אתו אנשים ונשים וטף ומדלת הארץ מאשר לא־הגלו בבלה׃ ירמיה 40:7 Hebrew Bible וישמעו כל שרי החילים אשר בשדה המה ואנשיהם כי הפקיד מלך בבל את גדליהו בן אחיקם בארץ וכי הפקיד אתו אנשים ונשים וטף ומדלת הארץ מאשר לא הגלו בבלה׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata cum ergo audissent omnes principes exercitus qui dispersi fuerant per regiones ipsi et socii eorum quod praefecisset rex Babylonis Godoliam filium Ahicam terrae et quod commendasset ei viros et mulieres et parvulos et de pauperibus terrae qui non fuerant translati in Babylonem
 Ahikam Ahi'kam Appointed Babylon Captains Captive Care Carried Charge Charged Commanders Committed Ears Exile Exiled Field Fields Forces Gedaliah Gedali'ah Governor Heads Infants Officers Open Poor Poorest Removed Ruler Women
 Ahikam Babylon Captains Captive Carried Children Commanders Committed Fields Forces Gedaliah Governor Heard Poor Poorest Women
 Ahikam Babylon Captains Captive Carried Children Commanders Committed Fields Forces Gedaliah Governor Heard Poor Poorest WomenJeremiah 40:7 Multilingual Bible Jérémie 40:7 French Jeremías 40:7 Biblia Paralela 耶 利 米 書 40:7 Chinese Bible | |
|