 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Therefore My wrath | חֲמָתִי֙ | cha·ma·ti | 2534 | heat, rage | from yacham |
| and My anger | וְאַפִּ֔י | ve·'ap·pi, | 639 | a nostril, nose, face, anger | from anaph |
| were poured | וַתִּתַּ֤ךְ | vat·tit·tach | 5413 | to pour forth, be poured out | a prim. root |
| out and burned | וַתִּבְעַר֙ | vat·tiv·'ar | 1197a | to burn, consume | a prim. root |
| in the cities | בְּעָרֵ֣י | be·'a·rei | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| of Judah | יְהוּדָ֔ה | ye·hu·dah, | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| and in the streets | וּבְחֻצֹ֖ות | u·ve·chu·tzo·vt | 2351 | the outside, a street | of uncertain derivation |
| of Jerusalem, | יְרֽוּשָׁלִָ֑ם | ye·ru·sha·lim; | 3389 | probably "foundation of peace," capital city of all Isr. | from yarah and shalem |
| so they have become | וַתִּהְיֶ֛ינָה | vat·tih·yei·nah | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| a ruin | לְחָרְבָּ֥ה | le·cha·re·bah | 2723 | waste, desolation, ruin | from chareb |
| and a desolation | לִשְׁמָמָ֖ה | lish·ma·mah | 8077 | devastation, waste | from shamem |
| as it is this | הַזֶּֽה׃ | haz·zeh. | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| day. | כַּיֹּ֥ום | kai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| KJV Lexicon Wherefore my fury chemah (khay-maw') heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). and mine anger 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire was poured forth nathak (naw-thak') to flow forth; by implication, to liquify -- drop, gather (together), melt, pour (forth, out). and was kindled ba`ar (baw-ar') to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish in the cities `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. and in the streets chuwts (khoots) abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without. of Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. and they are wasted chorbah (khor-baw') drought, i.e. (by implication) a desolation -- decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place). and desolate shmamah (shem-aw-maw') devastation; figuratively, astonishment -- (laid, most) desolate(-ion), waste. as at this day yowm (yome) a day (as the warm hours), | New American Standard (©1995) 'Therefore My wrath and My anger were poured out and burned in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, so they have become a ruin and a desolation as it is this day.King James Bible Wherefore my fury and mine anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as at this day. American King James Version Why my fury and my anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as at this day. American Standard Version Wherefore my wrath and mine anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as it is this day. Darby Bible Translation And my fury and mine anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are become a waste, a desolation, as at this day. English Revised Version Wherefore my fury and mine anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as it is this day. Webster's Bible Translation Wherefore my fury and my anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as at this day. World English Bible Therefore my wrath and my anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as it is this day. Young's Literal Translation and poured out is My fury, and Mine anger, and it burneth in cities of Judah, and in streets of Jerusalem, and they are for a waste, for a desolation, as at this day. Latin: Biblia Sacra Vulgata et conflata est indignatio mea et furor meus et succensa est in civitatibus Iuda et in plateis Hierusalem et versae sunt in solitudinem et vastitatem secundum diem hanc
 Anger Burned Burneth Burning Cities Desolate Desolation Forth Fury Jerusalem Judah Kindled Loose Passion Poured Raged Ruin Ruins Streets Towns Unpeopled Waste Wasted Wherefore Wrath
 Anger Burned Burneth Burning Cities Desolate Desolation Fierce Forth Fury Jerusalem Judah Kindled Loose Passion Poured Raged Ruin Ruins Streets Today Towns Unpeopled Waste Wasted Wherefore Wrath
 Anger Burned Burneth Burning Cities Desolate Desolation Fierce Forth Fury Jerusalem Judah Kindled Loose Passion Poured Raged Ruin Ruins Streets Today Towns Unpeopled Waste Wasted Wherefore WrathJeremiah 44:6 Multilingual Bible Jérémie 44:6 French Jeremías 44:6 Biblia Paralela 耶 利 米 書 44:6 Chinese Bible | |
|