Jeremiah 5:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Goעֲל֤וּ
(a·lu)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
up through her vine rows 
 
7795b: probably row (of olive trees or vines)from the same as shor
and destroy,וְשַׁחֵ֔תוּ
(ve·sha·che·tu,)
7843: perhaps to go to ruina prim. root
But do not executeתַּעֲשׂ֑וּ
(ta·'a·su;)
6213a: do, makea prim. root
a complete destruction;וְכָלָ֖ה
(ve·cha·lah)
3617: completion, complete destruction, consumption, annihilationfrom kalah
Strip awayהָסִ֙ירוּ֙
(ha·si·ru)
5493: to turn asidea prim. root
her branches,נְטִ֣ישֹׁותֶ֔יהָ
(ne·ti·sho·v·tei·ha,)
5189: a twig, tendrilfrom natash
For they are not the LORD'S.לַיהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
Go ye up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
upon her walls
sharah  (shaw-raw')
a fortification -- , wall.
and destroy
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
but make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
not a full end
kalah  (kaw-law')
a completion; adverb, completely; also destruction -- altogether, (be, utterly) consume(-d), consummation(-ption), was determined, (full, utter) end, riddance.
take away
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
her battlements
ntiyshah  (net-ee-shaw')
a tendril (as an offshoot) -- battlement, branch, plant.
for they are not the LORD'S
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Go up through her vine rows and destroy, But do not execute a complete destruction; Strip away her branches, For they are not the LORD'S.

King James Bible
Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD'S.

Holman Christian Standard Bible
Go up among her vineyard terraces and destroy them, but do not finish them off. Prune away her shoots, for they do not belong to the LORD.

International Standard Version
"Go through her rows of vines and destroy them, but don't completely destroy them. Strip away her branches, because they aren't the LORD's.

NET Bible
The LORD commanded the enemy, "March through the vineyards of Israel and Judah and ruin them. But do not destroy them completely. Strip off their branches for these people do not belong to the LORD.

GOD'S WORD® Translation
"Go among Jerusalem's rows of grapevines and destroy them, but don't destroy all of them. Cut off the branches because they don't belong to the LORD.

King James 2000 Bible
Go you up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her branches; for they are not the LORD'S.
Links
Jeremiah 5:10
Jeremiah 5:10 NIV
Jeremiah 5:10 NLT
Jeremiah 5:10 ESV
Jeremiah 5:10 NASB
Jeremiah 5:10 KJV

Jeremiah 5:9
Top of Page
Top of Page