Jeremiah 50:10
<< Jeremiah 50:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Chaldeaכַשְׂדִּ֖יםchas·dim3778a region of S. Bab. and its inhab.from Kesed
will becomeוְהָיְתָ֥הve·ha·ye·tah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
plunder;לְשָׁלָ֑לle·sha·lal;7998a prey, spoil, plunder, bootyfrom shalal
Allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
who plunderשֹׁלְלֶ֥יהָsho·le·lei·ha7997bto spoil, plundera prim. root
her will have enough,"יִשְׂבָּ֖עוּyis·ba·'u7646to be sated, satisfied or surfeiteda prim. root
declaresנְאֻם־ne·'um-5002utterancefrom an unused word
the LORD.יְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
KJV Lexicon
And Chaldea
Kasdiy  (kas-dee')
Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
shall be a spoil
shalal  (shaw-lawl')
booty -- prey, spoil.
all that spoil
shalal  (shaw-lal')
to drop or strip; by implication, to plunder -- let fall, make self a prey, of purpose, (make a, (take) spoil.
her shall be satisfied
saba`  (saw-bah')
to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
New American Standard (©1995)
"Chaldea will become plunder; All who plunder her will have enough," declares the LORD.

King James Bible
And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD.

American King James Version
And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, said the LORD.

American Standard Version
And Chaldea shall be a prey: all that prey upon her shall be satisfied, saith Jehovah.

Darby Bible Translation
And Chaldea shall be a spoil: all the spoilers thereof shall be satiated, saith Jehovah.

English Revised Version
And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD.

World English Bible
Chaldea shall be a prey: all who prey on her shall be satisfied, says Yahweh.

Young's Literal Translation
And Chaldea hath been for a spoil, All her spoilers are satisfied, An affirmation of Jehovah.

ירמיה 50:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיְתָ֥ה כַשְׂדִּ֖ים לְשָׁלָ֑ל כָּל־שֹׁלְלֶ֥יהָ יִשְׂבָּ֖עוּ נְאֻם־יְהוָֽה׃

ירמיה 50:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיתה כשדים לשלל כל־שלליה ישבעו נאם־יהוה׃

ירמיה 50:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיתה כשדים לשלל כל־שלליה ישבעו נאם־יהוה׃

ירמיה 50:10 Hebrew Bible
והיתה כשדים לשלל כל שלליה ישבעו נאם יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et erit Chaldea in praedam omnes vastantes eam replebuntur ait Dominus

Affirmation Attackers Chaldaea Chaldea Chalde'a Declares Fill Hands Plunder Plundered Prey Sated Satiated Satisfied Says Spoil Spoilers Thereof Wealth

Affirmation Attackers Babylonia Chaldaea Chaldea Chalde'a Declares Enough Fill Hands Plunder Plundered Prey Sated Satiated Satisfied Spoil Spoilers Thereof Wealth

Affirmation Attackers Babylonia Chaldaea Chaldea Chalde'a Declares Enough Fill Hands Plunder Plundered Prey Sated Satiated Satisfied Spoil Spoilers Thereof Wealth

Jeremiah 50:10 Multilingual Bible

Jérémie 50:10 French

Jeremías 50:10 Biblia Paralela

耶 利 米 書 50:10 Chinese Bible