 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Nebuchadnezzar | נְבוּכַדְרֶאצַּר֮ | ne·vu·chad·re·tzar | 5019 | "Nebo, protect the boundary," a Bab. king | of foreign origin |
| king | מֶ֣לֶךְ | me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| of Babylon | בָּבֶל֒ | ba·vel | 894 | an E. Mediterranean empire and its capital city | perhaps from balal |
| has devoured | (אֲכָלַ֣נִי | a·cha·la·ni | 398 | to eat | a prim. root |
| me [and] crushed | (הֲמָמַ֗נִי | ha·ma·ma·ni | 2000 | to make a noise, move noisily, confuse, discomfit | a prim. root |
| me, He has set me down | (הִצִּיגַ֙נִי֙ | hi·tzi·ga·ni | 3322 | to set, place | a prim. root |
| [like] an empty | | | 7386 | empty, vain | from riq |
| vessel; | כְּלִ֣י | ke·li | 3627 | an article, utensil, vessel | from kalah |
| He has swallowed | (בְּלָעַ֙נִי֙ | be·la·'a·ni | 1104 | to swallow down, swallow up, engulf | a prim. root |
| me like a monster, | כַּתַּנִּ֔ין | kat·tan·nin, | 8577 | serpent, dragon, sea monster | from the same as tan |
| He has filled | מִלָּ֥א | mil·la | 4390 | to be full, to fill | a prim. root |
| his stomach | כְרֵשֹׂ֖ו | che·re·sov | 3770 | belly | from an unused word |
| with my delicacies; | מֵֽעֲדָנָ֑י | me·'a·da·nai; | 5730a | a luxury, dainty, delight | from an unused word |
| He has washed me away. | (הֱדִיחָֽנִי׃ | he·di·cha·ni. | 1740 | to rinse, cleanse away by rinsing or washing | a prim. root |
| KJV Lexicon Nebuchadrezzar Nbuwkadne'tstsar (neb-oo-kad-nets-tsar') Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon -- Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar. the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Babylon Babel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon. hath devoured 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. me he hath crushed hamam (haw-mam') to put in commotion; by implication, to disturb, drive, destroy -- break, consume, crush, destroy, discomfit, trouble, vex. me he hath made yatsag (yaw-tsag') to place permanently -- establish, leave, make, present, put, set, stay. me an empty riyq (reek) emptiness; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain -- empty, to no purpose, (in) vain (thing), vanity. vessel kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. he hath swallowed me up bala` (baw-lah') to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy -- cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up). like a dragon tanniyn (tan-neen') a marine or land monster, i.e. sea-serpent or jackal -- dragon, sea-monster, serpent, whale. he hath filled male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) his belly kres (ker-ace') the paunch or belly (as swelling out) -- belly. with my delicates `eden (ay'-den) pleasure -- delicate, delight, pleasure. he hath cast me out duwach (doo'-akh) to thrust away; figuratively, to cleanse -- cast out, purge, wash. | New American Standard (©1995) "Nebuchadnezzar king of Babylon has devoured me and crushed me, He has set me down like an empty vessel; He has swallowed me like a monster, He has filled his stomach with my delicacies; He has washed me away.King James Bible Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out. American King James Version Nebuchadrezzar the king of Babylon has devoured me, he has crushed me, he has made me an empty vessel, he has swallowed me up like a dragon, he has filled his belly with my delicates, he has cast me out. American Standard Version Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath, like a monster, swallowed me up, he hath filled his maw with my delicacies; he hath cast me out. Darby Bible Translation Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel; he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out. English Revised Version Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his maw with my delicates; he hath cast me out. Webster's Bible Translation Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out. World English Bible Nebuchadnezzar the king of Babylon has devoured me, he has crushed me, he has made me an empty vessel, he has, like a monster, swallowed me up, he has filled his maw with my delicacies; he has cast me out. Young's Literal Translation Devoured us, crushed us, hath Nebuchadrezzar king of Babylon, He hath set us as an empty vessel, He hath swallowed us as a dragon, He hath filled his belly with my dainties, He hath driven us away. Latin: Biblia Sacra Vulgata comedit me devoravit me Nabuchodonosor rex Babylonis reddidit me quasi vas inane absorbuit me sicut draco replevit ventrem suum teneritudine mea et eiecit me
 Babylon Belly Cast Clean Confusion Crushed Crushing Dainties Delicacies Delicate Delicates Devoured Dragon Driven Empty Filled Flesh Full Jar Maw Meal Monster Mouth Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar Nebuchadrez'zar Nothing Rinsed Serpent Spewed Stomach Swallowed Teeth Thrown Vessel Violently Washed
 Babylon Belly Cast Clean Confusion Crushed Delicacies Devoured Dragon Empty Filled Jar Maw Monster Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar Nebuchadrez'zar Rinsed Spewed Stomach Swallowed Thrown Vessel Washed
 Babylon Belly Cast Clean Confusion Crushed Delicacies Devoured Dragon Empty Filled Jar Maw Monster Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar Nebuchadrez'zar Rinsed Spewed Stomach Swallowed Thrown Vessel WashedJeremiah 51:34 Multilingual Bible Jérémie 51:34 French Jeremías 51:34 Biblia Paralela 耶 利 米 書 51:34 Chinese Bible | |
|