Jeremiah 51:34
<< Jeremiah 51:34 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Nebuchadnezzarנְבוּכַדְרֶאצַּר֮ne·vu·chad·re·tzar5019"Nebo, protect the boundary," a Bab. kingof foreign origin
kingמֶ֣לֶךְme·lech4428kingfrom an unused word
of Babylonבָּבֶל֒ba·vel894an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
has devoured(אֲכָלַ֣נִיa·cha·la·ni398to eata prim. root
me [and] crushed(הֲמָמַ֗נִיha·ma·ma·ni2000to make a noise, move noisily, confuse, discomfita prim. root
me, He has set me down(הִצִּיגַ֙נִי֙hi·tzi·ga·ni3322to set, placea prim. root
[like] an empty  7386empty, vainfrom riq
vessel;כְּלִ֣יke·li3627an article, utensil, vesselfrom kalah
He has swallowed(בְּלָעַ֙נִי֙be·la·'a·ni1104to swallow down, swallow up, engulfa prim. root
me like a monster,כַּתַּנִּ֔יןkat·tan·nin,8577serpent, dragon, sea monsterfrom the same as tan
He has filledמִלָּ֥אmil·la4390to be full, to filla prim. root
his stomachכְרֵשֹׂ֖וche·re·sov3770bellyfrom an unused word
with my delicacies;מֵֽעֲדָנָ֑יme·'a·da·nai;5730aa luxury, dainty, delightfrom an unused word
He has washed me away.(הֱדִיחָֽנִי׃he·di·cha·ni.1740to rinse, cleanse away by rinsing or washinga prim. root
KJV Lexicon
Nebuchadrezzar
Nbuwkadne'tstsar  (neb-oo-kad-nets-tsar')
Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon -- Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
hath devoured
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
me he hath crushed
hamam  (haw-mam')
to put in commotion; by implication, to disturb, drive, destroy -- break, consume, crush, destroy, discomfit, trouble, vex.
me he hath made
yatsag  (yaw-tsag')
to place permanently -- establish, leave, make, present, put, set, stay.
me an empty
riyq  (reek)
emptiness; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain -- empty, to no purpose, (in) vain (thing), vanity.
vessel
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
he hath swallowed me up
bala`  (baw-lah')
to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy -- cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).
like a dragon
tanniyn  (tan-neen')
a marine or land monster, i.e. sea-serpent or jackal -- dragon, sea-monster, serpent, whale.
he hath filled
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
his belly
kres  (ker-ace')
the paunch or belly (as swelling out) -- belly.
with my delicates
`eden  (ay'-den)
pleasure -- delicate, delight, pleasure.
he hath cast me out
duwach  (doo'-akh)
to thrust away; figuratively, to cleanse -- cast out, purge, wash.
New American Standard (©1995)
"Nebuchadnezzar king of Babylon has devoured me and crushed me, He has set me down like an empty vessel; He has swallowed me like a monster, He has filled his stomach with my delicacies; He has washed me away.

King James Bible
Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out.

American King James Version
Nebuchadrezzar the king of Babylon has devoured me, he has crushed me, he has made me an empty vessel, he has swallowed me up like a dragon, he has filled his belly with my delicates, he has cast me out.

American Standard Version
Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath, like a monster, swallowed me up, he hath filled his maw with my delicacies; he hath cast me out.

Darby Bible Translation
Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel; he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out.

English Revised Version
Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his maw with my delicates; he hath cast me out.

Webster's Bible Translation
Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out.

World English Bible
Nebuchadnezzar the king of Babylon has devoured me, he has crushed me, he has made me an empty vessel, he has, like a monster, swallowed me up, he has filled his maw with my delicacies; he has cast me out.

Young's Literal Translation
Devoured us, crushed us, hath Nebuchadrezzar king of Babylon, He hath set us as an empty vessel, He hath swallowed us as a dragon, He hath filled his belly with my dainties, He hath driven us away.

ירמיה 51:34 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
[אֲכָלָנוּ כ] (אֲכָלַ֣נִי ק) [הֲמָמָנוּ כ] (הֲמָמַ֗נִי ק) נְבוּכַדְרֶאצַּר֮ מֶ֣לֶךְ בָּבֶל֒ [הִצִּיגָנוּ כ] (הִצִּיגַ֙נִי֙ ק) כְּלִ֣י רִ֔יק [בְּלָעָנוּ כ] (בְּלָעַ֙נִי֙ ק) כַּתַּנִּ֔ין מִלָּ֥א כְרֵשֹׂ֖ו מֵֽעֲדָנָ֑י [הֱדִיחָנוּ כ] (הֱדִיחָֽנִי׃ ק)

ירמיה 51:34 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
[אכלנו כ] (אכלני ק) [הממנו כ] (הממני ק) נבוכדראצר מלך בבל [הציגנו כ] (הציגני ק) כלי ריק [בלענו כ] (בלעני ק) כתנין מלא כרשו מעדני [הדיחנו כ] (הדיחני׃ ק)

ירמיה 51:34 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
[אכלנו כ] (אכלני ק) [הממנו כ] (הממני ק) נבוכדראצר מלך בבל [הציגנו כ] (הציגני ק) כלי ריק [בלענו כ] (בלעני ק) כתנין מלא כרשו מעדני [הדיחנו כ] (הדיחני׃ ק)

ירמיה 51:34 Hebrew Bible
אכלנו הממנו נבוכדראצר מלך בבל הציגנו כלי ריק בלענו כתנין מלא כרשו מעדני הדיחנו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
comedit me devoravit me Nabuchodonosor rex Babylonis reddidit me quasi vas inane absorbuit me sicut draco replevit ventrem suum teneritudine mea et eiecit me

Babylon Belly Cast Clean Confusion Crushed Crushing Dainties Delicacies Delicate Delicates Devoured Dragon Driven Empty Filled Flesh Full Jar Maw Meal Monster Mouth Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar Nebuchadrez'zar Nothing Rinsed Serpent Spewed Stomach Swallowed Teeth Thrown Vessel Violently Washed

Babylon Belly Cast Clean Confusion Crushed Delicacies Devoured Dragon Empty Filled Jar Maw Monster Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar Nebuchadrez'zar Rinsed Spewed Stomach Swallowed Thrown Vessel Washed

Babylon Belly Cast Clean Confusion Crushed Delicacies Devoured Dragon Empty Filled Jar Maw Monster Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar Nebuchadrez'zar Rinsed Spewed Stomach Swallowed Thrown Vessel Washed

Jeremiah 51:34 Multilingual Bible

Jérémie 51:34 French

Jeremías 51:34 Biblia Paralela

耶 利 米 書 51:34 Chinese Bible