Jeremiah 51:44
<< Jeremiah 51:44 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I will punishוּפָקַדְתִּ֨יu·fa·kad·ti6485to attend to, visit, muster, appointa prim. root
Belבֵּ֜לbel1078a chief Bab. deityshort. form of Baal
in Babylon,בְּבָבֶ֗לbe·va·vel894an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
And I will make what he has swallowedבִּלְעֹו֙bil·'ov1105a swallowing, devouring, a thing swallowedfrom bala
comeוְהֹצֵאתִ֤יve·ho·tze·ti3318to go or come outa prim. root
out of his mouth;מִפִּ֔יוmip·piv,6310moutha prim. root
And the nationsגֹּויִ֑םgo·v·yim;1471nation, peoplefrom the same as gav
will noוְלֹֽא־ve·lo-3808nota prim. adverb
longerעֹ֖ודo·vd5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
streamיִנְהֲר֥וּyin·ha·ru5102ato flow, streama prim. root
to him. Evenגַּם־gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
the wallחֹומַ֥תcho·v·mat2346a wallfrom the same as cham
of Babylonבָּבֶ֖לba·vel894an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
has fallen down!נָפָֽלָה׃na·fa·lah.5307to fall, liea prim. root
KJV Lexicon
And I will punish
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
Bel
Bel  (bale)
Bel, the Baal of the Babylonians -- Bel.
in Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
and I will bring forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
out of his mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
that which he hath swallowed up
bela`  (beh'-lah)
a gulp; figuratively, destruction -- devouring, that which he hath swallowed up.
and the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
shall not flow together
nahar  (naw-har')
to sparkle, i.e. (figuratively) be cheerful; hence (from the sheen of a running stream) to flow, i.e. (figuratively) assemble -- flow (together), be lightened.
any more unto him yea the wall
chowmah  (kho-maw')
a wall of protection -- wall, walled.
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
shall fall
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
New American Standard (©1995)
"I will punish Bel in Babylon, And I will make what he has swallowed come out of his mouth; And the nations will no longer stream to him. Even the wall of Babylon has fallen down!

King James Bible
And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed up: and the nations shall not flow together any more unto him: yea, the wall of Babylon shall fall.

American King James Version
And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he has swallowed up: and the nations shall not flow together any more to him: yes, the wall of Babylon shall fall.

American Standard Version
And I will execute judgment upon Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed up; and the nations shall not flow any more unto him: yea, the wall of Babylon shall fall.

Darby Bible Translation
And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth what he hath swallowed up; and the nations shall not flow together any more unto him: yea, the wall of Babylon is fallen.

English Revised Version
And I will do judgment upon Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed up; and the nations shall not flow together any more unto him: yea, the wall of Babylon shall fall.

Webster's Bible Translation
And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed: and the nations shall not flow together any more to him: even the wall of Babylon shall fall.

World English Bible
I will execute judgment on Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he has swallowed up; and the nations shall not flow any more to him: yes, the wall of Babylon shall fall.

Young's Literal Translation
And I have seen after Bel in Babylon, And I have brought forth that which he swallowed -- from his mouth, And flow no more unto him do nations, Also the wall of Babylon hath fallen.

ירמיה 51:44 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּפָקַדְתִּ֨י עַל־בֵּ֜ל בְּבָבֶ֗ל וְהֹצֵאתִ֤י אֶת־בִּלְעֹו֙ מִפִּ֔יו וְלֹֽא־יִנְהֲר֥וּ אֵלָ֛יו עֹ֖וד גֹּויִ֑ם גַּם־חֹומַ֥ת בָּבֶ֖ל נָפָֽלָה׃

ירמיה 51:44 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ופקדתי על־בל בבבל והצאתי את־בלעו מפיו ולא־ינהרו אליו עוד גוים גם־חומת בבל נפלה׃

ירמיה 51:44 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ופקדתי על־בל בבבל והצאתי את־בלעו מפיו ולא־ינהרו אליו עוד גוים גם־חומת בבל נפלה׃

ירמיה 51:44 Hebrew Bible
ופקדתי על בל בבבל והצאתי את בלעו מפיו ולא ינהרו אליו עוד גוים גם חומת בבל נפלה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et visitabo super Bel in Babylone et eiciam quod absorbuerat de ore eius et non confluent ad eum ultra gentes siquidem et murus Babylonis corruit

Babylon Bel Bring Execute Fall Flow Forth Judgment Longer Mouth Nations Spew Stream Swallowed Wall Yes

Babylon Bel Execute Fall Fallen Flow Flowing Forth Judgment Longer Mouth Nations Punish Punishment Stream Swallowed Together Wall

Babylon Bel Execute Fall Fallen Flow Flowing Forth Judgment Longer Mouth Nations Punish Punishment Stream Swallowed Together Wall

Jeremiah 51:44 Multilingual Bible

Jérémie 51:44 French

Jeremías 51:44 Biblia Paralela

耶 利 米 書 51:44 Chinese Bible