 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Stand | עֲמֹ֗ד | a·mod | 5975 | to take one's stand, stand | a prim. root |
| in the gate | בְּשַׁ֙עַר֙ | be·sha·'ar | 8179 | a gate | from an unused word |
| of the LORD'S | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| house | בֵּ֣ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| and proclaim | וְקָרָ֣אתָ | ve·ka·ra·ta | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| there | שָּׁ֔ם | sham, | 8033 | there, thither | a prim. adverb |
| this | הַזֶּ֑ה | haz·zeh; | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| word | הַדָּבָ֖ר | had·da·var | 1697 | speech, word | from dabar |
| and say, | וְאָמַרְתָּ֞ | ve·'a·mar·ta | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'Hear | שִׁמְע֣וּ | shim·'u | 8085 | to hear | a prim. root |
| the word | דְבַר־ | de·var- | 1697 | speech, word | from dabar |
| of the LORD, | יְהוָ֗ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| you of Judah, | יְהוּדָה֙ | ye·hu·dah | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| who enter | הַבָּאִים֙ | hab·ba·'im | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| by these | הָאֵ֔לֶּה | ha·'el·leh, | 428 | these | a prim. pronoun |
| gates | בַּשְּׁעָרִ֣ים | ba·she·'a·rim | 8179 | a gate | from an unused word |
| to worship | לְהִֽשְׁתַּחֲוֹ֖ת | le·hish·ta·cha·vot | 7812 | to bow down | a prim. root |
| the LORD!'" | לַיהוָֽה׃ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| KJV Lexicon Stand `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) in the gate sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). of the LORD'S Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) and proclaim qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) there this word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause and say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) the word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. all ye of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. that enter in bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) at these gates sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). to worship shachah (shaw-khaw') to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. | New American Standard (©1995) "Stand in the gate of the LORD'S house and proclaim there this word and say, 'Hear the word of the LORD, all you of Judah, who enter by these gates to worship the LORD!'"King James Bible Stand in the gate of the LORD's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the LORD, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship the LORD. American King James Version Stand in the gate of the LORD's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the LORD, all you of Judah, that enter in at these gates to worship the LORD. American Standard Version Stand in the gate of Jehovah's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of Jehovah, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship Jehovah. Darby Bible Translation Stand in the gate of Jehovah's house, and proclaim there this word, and say, Hear ye the word of Jehovah, all Judah, that enter in at these gates to worship Jehovah. English Revised Version Stand in the gate of the LORD'S house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the LORD, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship the LORD. Webster's Bible Translation Stand in the gate of the LORD'S house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the LORD, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship the LORD. World English Bible "Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of Yahweh, all you of Judah, who enter in at these gates to worship Yahweh. Young's Literal Translation Stand in the gate of the house of Jehovah, and thou hast proclaimed there this word, and hast said, Hear a word of Jehovah, all ye of Judah, who are coming in at these gates, to bow before Jehovah: Latin: Biblia Sacra Vulgata sta in porta domus Domini et praedica ibi verbum istud et dic audite verbum Domini omnis Iuda qui ingredimini per portas has ut adoretis Dominum
 Bow Doors Doorway Ear Enter Gate Gates Hast Inside Judah Lord's Message Proclaim Proclaimed Stand Worship
 Bow Doorway Ear Enter Gate Gates Hear House Inside Jehovah's Judah LORD's Message Proclaim Proclaimed Stand Word Worship
 Bow Doorway Ear Enter Gate Gates Hear House Inside Jehovah's Judah LORD's Message Proclaim Proclaimed Stand Word WorshipJeremiah 7:2 Multilingual Bible Jérémie 7:2 French Jeremías 7:2 Biblia Paralela 耶 利 米 書 7:2 Chinese Bible | |
|