Jeremiah 7:29
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Cut offגָּזִּ֤י
(gaz·zi)
1494: to sheara prim. root
your hairנִזְרֵךְ֙
(niz·rech)
5145: consecration, crown, Naziriteshipfrom nazar
and cast [it] away,וְֽהַשְׁלִ֔יכִי
(ve·hash·li·chi,)
7993: to throw, fling, casta prim. root
And takeוּשְׂאִ֥י
(u·se·'i)
5375: to lift, carry, takea prim. root
up a lamentationקִינָ֑ה
(ki·nah;)
7015: an elegy, dirgefrom the same as qayin
on the bare heights;שְׁפָיִ֖ם
(she·fa·yim)
8205: bareness, a smooth or bare heightfrom shaphah
For the LORDיְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
has rejectedמָאַ֣ס
(ma·'as)
3988a: to rejecta prim. root
and forsakenוַיִּטֹּ֖שׁ
(vai·yit·tosh)
5203: to leave, forsake, permita prim. root
The generationדֹּ֥ור
(do·vr)
1755: period, generation, dwellingfrom dur
of His wrath.'עֶבְרָתֹֽו׃
(ev·ra·tov.)
5678: overflow, arrogance, furyfem. of eber


















KJV Lexicon
Cut off
gazaz  (gaw-zaz')
to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy
thine hair
nezer  (neh'-zer)
consecration, crown, hair, separation.
O Jerusalem and cast it away
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
and take up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
a lamentation
qiynah  (kee-naw')
a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments) -- lamentation.
on high places
shphiy  (shef-ee')
bareness; concretely, a bare hill or plain -- high place, stick out.
for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath rejected
ma'ac  (maw-as')
to spurn; also (intransitively) to disappear
and forsaken
natash  (naw-tash')
cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.
the generation
dowr  (dore)
a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity.
of his wrath
`ebrah  (eb-raw')
an outburst of passion -- anger, rage, wrath.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Cut off your hair and cast it away, And take up a lamentation on the bare heights; For the LORD has rejected and forsaken The generation of His wrath.'

King James Bible
Cut off thine hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD hath rejected and forsaken the generation of his wrath.

Holman Christian Standard Bible
Cut off the hair of your sacred vow and throw it away. Raise up a dirge on the barren heights, for the LORD has rejected and abandoned the generation under His wrath.

International Standard Version
"Cut off your hair and throw it away; let your lamentations rise on the barren heights, because the LORD has rejected and abandoned the generation that is subject to his wrath.

NET Bible
So, mourn, you people of this nation. Cut off your hair and throw it away. Sing a song of mourning on the hilltops. For the LORD has decided to reject and forsake this generation that has provoked his wrath!'"

GOD'S WORD® Translation
"Cut off your hair and throw it away. Sing a song of mourning on the bare hills, because in his anger the LORD has rejected and abandoned the people of this generation.

King James 2000 Bible
Cut off your hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD has rejected and forsaken the generation of his wrath.
Links
Jeremiah 7:29
Jeremiah 7:29 NIV
Jeremiah 7:29 NLT
Jeremiah 7:29 ESV
Jeremiah 7:29 NASB
Jeremiah 7:29 KJV

Jeremiah 7:28
Top of Page
Top of Page