| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | His sons | בָנָיו֙ | va·nav | 1121 | son | a prim. root |
| used to go | וְהָלְכ֤וּ | ve·ha·le·chu | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| and hold | וְעָשׂ֣וּ | ve·'a·su | 6213a | do, make | a prim. root |
| a feast | מִשְׁתֶּ֔ה | mish·teh, | 4960 | a feast, drink | from shathah |
| in the house | בֵּ֖ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| of each one | אִ֣ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| on his day, | יֹומֹ֑ו | yo·v·mov; | 3117 | day | a prim. root |
| and they would send | וְשָׁלְח֗וּ | ve·sha·le·chu | 7971 | to send | a prim. root |
| and invite | וְקָרְאוּ֙ | ve·ka·re·'u | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| their three | לִשְׁלֹ֣שֶׁת | lish·lo·shet | 7969 | a three, triad | of uncertain derivation |
| sisters | (אַחְיֹֽותֵיהֶ֔ם | ach·yo·v·tei·hem, | 269 | sister | from the same as ach |
| to eat | לֶאֱכֹ֥ל | le·'e·chol | 398 | to eat | a prim. root |
| and drink | וְלִשְׁתֹּ֖ות | ve·lish·to·vt | 8354 | to drink | a prim. root |
| with them. | | | | | |
| KJV Lexicon And his sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. went halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) and feasted mishteh (mish-teh') drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast -- banquet, drank, drink, feast(-ed), -ing). `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application in their houses bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) every one 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) his day yowm (yome) a day (as the warm hours), and sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) and called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) for their three shalowsh (shaw-loshe') masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice sisters 'achowth (aw-khoth') a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together. to eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. and to drink shathah (shaw-thaw') to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely. with them |
New American Standard (©1995) His sons used to go and hold a feast in the house of each one on his day, and they would send and invite their three sisters to eat and drink with them.King James Bible And his sons went and feasted in their houses, every one his day; and sent and called for their three sisters to eat and to drink with them. American King James Version And his sons went and feasted in their houses, every one his day; and sent and called for their three sisters to eat and to drink with them. American Standard Version And his sons went and held a feast in the house of each one upon his day; and they sent and called for their three sisters to eat and to drink with them. Darby Bible Translation And his sons went and made a feast in the house of each one on his day; and they sent and invited their three sisters to eat and to drink with them. English Revised Version And his sons went and held a feast in the house of each one upon his day; and they sent and called for their three sisters to eat and to drink with them. Webster's Bible Translation And his sons went and feasted in their houses, every one his day; and sent and called for their three sisters to eat and to drink with them. World English Bible His sons went and held a feast in the house of each one on his birthday; and they sent and called for their three sisters to eat and to drink with them. Young's Literal Translation And his sons have gone and made a banquet -- the house of each in his day -- and have sent and called to their three sisters to eat and to drink with them; Latin: Biblia Sacra Vulgata et ibant filii eius et faciebant convivium per domos unusquisque in die suo et mittentes vocabant tres sorores suas ut comederent et biberent cum eis
 Another's Banquet Birthday Drink Eat Feast Feasted Feasts Held Hold Holding Homes Houses Invite Invited Regularly Sisters Sons Turns
 Banquet Birthday Drink Eat Feast Feasted Feasts Held Hold Holding House Houses Invite Invited Part Regularly Sisters Three Times Turns Used
 Banquet Birthday Drink Eat Feast Feasted Feasts Held Hold Holding House Houses Invite Invited Part Regularly Sisters Three Times Turns UsedJob 1:4 Multilingual Bible Job 1:4 French Job 1:4 Biblia Paralela 約 伯 記 1:4 Chinese Bible |