| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "He has lived | וַיִּשְׁכֹּ֤ון | vai·yish·ko·vn | 7931 | to settle down, abide, dwell | a prim. root |
| in desolate | נִכְחָדֹ֗ות | nich·cha·do·vt | 3582 | to hide | a prim. root |
| cities, | עָ֘רִ֤ים | a·rim | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| In houses | בָּ֭תִּים | bat·tim | 1004 | a house | a prim. root |
| no | לֹא־ | lo- | 3808 | not | a prim. adverb |
| one would inhabit, | יֵ֣שְׁבוּ | ye·she·vu | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| Which | אֲשֶׁ֖ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| are destined | הִתְעַתְּד֣וּ | hit·'at·te·du | 6257 | to be ready | a prim. root |
| to become ruins. | לְגַלִּֽים׃ | le·gal·lim. | 1530 | a heap, wave, billow | from galal |
| KJV Lexicon And he dwelleth shakan (shaw-kan') to reside or permanently stay -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up). in desolate kachad (kaw-khad') to secrete, by act or word; hence (intensively) to destroy -- conceal, cut down (off), desolate, hide. cities `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. and in houses bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) which no man inhabiteth yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry which are ready `athad (aw-thad') to prepare -- make fit, be ready to become. to become heaps gal (gal) something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves) -- billow, heap, spring, wave. | New American Standard (©1995) "He has lived in desolate cities, In houses no one would inhabit, Which are destined to become ruins.King James Bible And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps. American King James Version And he dwells in desolate cities, and in houses which no man inhabits, which are ready to become heaps. American Standard Version And he hath dwelt in desolate cities, In houses which no man inhabited, Which were ready to become heaps; Darby Bible Translation And he dwelleth in desolate cities, in houses that no man inhabiteth, which are destined to become heaps. English Revised Version And he hath dwelt in desolate cities, in houses which no man inhabited, which were ready to become heaps. Webster's Bible Translation And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps. World English Bible He has lived in desolate cities, in houses which no one inhabited, which were ready to become heaps. Young's Literal Translation And he inhabiteth cities cut off, houses not dwelt in, That have been ready to become heaps. Latin: Biblia Sacra Vulgata habitavit in civitatibus desolatis et in domibus desertis quae in tumulos sunt redactae
 Broken Cities Crumbling Cut Desolate Destined Dwelleth Dwelt Fate Heaps Houses Inhabit Inhabited Inhabiteth Masses Pulled Ready Resting-place Rubble Ruined Ruins Towns Walls
 Broken Cities Cut Desolate Destined Dwelleth Dwelt Fate Heaps Houses Inhabit Inhabited Inhabiteth Masses Pulled Ready Resting-Place Right Rubble Ruined Ruins Towns
 Broken Cities Cut Desolate Destined Dwelleth Dwelt Fate Heaps Houses Inhabit Inhabited Inhabiteth Masses Pulled Ready Resting-Place Right Rubble Ruined Ruins TownsJob 15:28 Multilingual Bible Job 15:28 French Job 15:28 Biblia Paralela 約 伯 記 15:28 Chinese Bible | |
|