Job 15:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Should he argueהֹוכֵ֣חַ
(ho·v·che·ach)
3198: to decide, adjudge, provea prim. root
with uselessלֹ֣א
(lo)
3808: nota prim. adverb
talk,בְּ֭דָבָר
(be·da·var)
1697: speech, wordfrom dabar
Or with wordsוּ֝מִלִּ֗ים
(u·mil·lim)
4405: a word, speech, utterancefrom malal
which are not profitable?יֹועִ֥יל
(yo·v·'il)
3276: to confer or gain profit or benefita prim. root


















KJV Lexicon
Should he reason
yakach  (yaw-kahh')
to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict
with unprofitable
cakan  (saw-kan')
to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary
talk
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
or with speeches
millah  (mil-law')
a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic -- + answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.
wherewith he can do no good
ya`al  (yaw-al')
to ascend; figuratively, to be valuable (objectively: useful, subjectively: benefited) -- at all, set forward, can do good, (be, have) profit, (able).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Should he argue with useless talk, Or with words which are not profitable?

King James Bible
Should he reason with unprofitable talk? or with speeches wherewith he can do no good?

Holman Christian Standard Bible
Should he argue with useless talk or with words that serve no good purpose?

International Standard Version
Should he engage in unprofitable argument, or give a speech that benefits no one?

NET Bible
Does he argue with useless talk, with words that have no value in them?

GOD'S WORD® Translation
Should he argue with words that don't help, with speeches that don't help [anyone]?

King James 2000 Bible
Should he reason with unprofitable talk? or with speeches with which he can do no good?
Links
Job 15:3
Job 15:3 NIV
Job 15:3 NLT
Job 15:3 ESV
Job 15:3 NASB
Job 15:3 KJV

Job 15:2
Top of Page
Top of Page