| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Drought | צִיָּ֤ה | tzi·yah | 6723 | dryness, drought | from an unused word |
| and heat | חֹ֗ם | chom | 2527 | heat | from chamam |
| consume | יִגְזְל֥וּ | yig·ze·lu | 1497 | to tear away, seize, rob | a prim. root |
| the snow | שֶׁ֗לֶג | she·leg | 7950 | snow | from an unused word |
| waters, | מֵֽימֵי־ | mei·mei- | 4325 | waters, water | a prim. root |
| [So does] Sheol | שְׁאֹ֣ול | she·'o·vl | 7585 | underworld (place to which people descend at death) | of uncertain derivation |
| [those who] have sinned. | חָטָֽאוּ׃ | cha·ta·'u. | 2398 | to miss, go wrong, sin | a prim. root |
| KJV Lexicon Drought tsiyah (tsee-yaw') aridity; concretely, a desert -- barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness. and heat chom (khome) heat -- heat, to be hot (warm). consume gazal (gaw-zal') to pluck off; specifically to flay, strip or rob -- catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear. the snow sheleg (sheh'-leg) snow (probably from its whiteness) -- snow(-y). waters mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). so doth the grave sh'owl (sheh-ole') Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates -- grave, hell, pit. those which have sinned chata' (khaw-taw') to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn |
New American Standard (©1995) "Drought and heat consume the snow waters, So does Sheol those who have sinned.King James Bible Drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned. American King James Version Drought and heat consume the snow waters: so does the grave those which have sinned. American Standard Version Drought and heat consume the snow waters:'so doth'sheol those that have sinned. Darby Bible Translation Drought and heat consume snow waters; so doth Sheol those that have sinned. English Revised Version Drought and heat consume the snow waters: so doth Sheol those which have sinned. Webster's Bible Translation Drouth and heat consume the snow-waters: so doth the grave those who have sinned. World English Bible Drought and heat consume the snow waters, so does Sheol those who have sinned. Young's Literal Translation Drought -- also heat -- consume snow-waters, Sheol those who have sinned. Latin: Biblia Sacra Vulgata ad nimium calorem transeat ab aquis nivium et usque ad inferos peccatum illius
 Consume Drought Drouth Dry Grave Heat Melted Nether-world Sheol Sinned Sinners Snatch Snatches Snow Snow-waters Underworld Waters
 Consume Drought Drouth Dry Grave Heat Melted Nether-World Sheol Sinned Sinners Snatch Snatches Snow Underworld Waters
 Consume Drought Drouth Dry Grave Heat Melted Nether-World Sheol Sinned Sinners Snatch Snatches Snow Underworld WatersJob 24:19 Multilingual Bible Job 24:19 French Job 24:19 Biblia Paralela 約 伯 記 24:19 Chinese Bible |