Job 24:19
<< Job 24:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Droughtצִיָּ֤הtzi·yah6723dryness, droughtfrom an unused word
and heatחֹ֗םchom2527heatfrom chamam
consumeיִגְזְל֥וּyig·ze·lu1497to tear away, seize, roba prim. root
the snowשֶׁ֗לֶגshe·leg7950snowfrom an unused word
waters,מֵֽימֵי־mei·mei-4325waters, watera prim. root
[So does] Sheolשְׁאֹ֣ולshe·'o·vl7585underworld (place to which people descend at death)of uncertain derivation
[those who] have sinned.חָטָֽאוּ׃cha·ta·'u.2398to miss, go wrong, sina prim. root
KJV Lexicon
Drought
tsiyah  (tsee-yaw')
aridity; concretely, a desert -- barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness.
and heat
chom  (khome)
heat -- heat, to be hot (warm).
consume
gazal  (gaw-zal')
to pluck off; specifically to flay, strip or rob -- catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.
the snow
sheleg  (sheh'-leg)
snow (probably from its whiteness) -- snow(-y).
waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
so doth the grave
sh'owl  (sheh-ole')
Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates -- grave, hell, pit.
those which have sinned
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
New American Standard (©1995)
"Drought and heat consume the snow waters, So does Sheol those who have sinned.

King James Bible
Drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned.

American King James Version
Drought and heat consume the snow waters: so does the grave those which have sinned.

American Standard Version
Drought and heat consume the snow waters:'so doth'sheol those that have sinned.

Darby Bible Translation
Drought and heat consume snow waters; so doth Sheol those that have sinned.

English Revised Version
Drought and heat consume the snow waters: so doth Sheol those which have sinned.

Webster's Bible Translation
Drouth and heat consume the snow-waters: so doth the grave those who have sinned.

World English Bible
Drought and heat consume the snow waters, so does Sheol those who have sinned.

Young's Literal Translation
Drought -- also heat -- consume snow-waters, Sheol those who have sinned.

איוב 24:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
צִיָּ֤ה גַם־חֹ֗ם יִגְזְל֥וּ מֵֽימֵי־שֶׁ֗לֶג שְׁאֹ֣ול חָטָֽאוּ׃

איוב 24:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ציה גם־חם יגזלו מימי־שלג שאול חטאו׃

איוב 24:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ציה גם־חם יגזלו מימי־שלג שאול חטאו׃

איוב 24:19 Hebrew Bible
ציה גם חם יגזלו מימי שלג שאול חטאו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ad nimium calorem transeat ab aquis nivium et usque ad inferos peccatum illius

Consume Drought Drouth Dry Grave Heat Melted Nether-world Sheol Sinned Sinners Snatch Snatches Snow Snow-waters Underworld Waters

Consume Drought Drouth Dry Grave Heat Melted Nether-World Sheol Sinned Sinners Snatch Snatches Snow Underworld Waters

Consume Drought Drouth Dry Grave Heat Melted Nether-World Sheol Sinned Sinners Snatch Snatches Snow Underworld Waters

Job 24:19 Multilingual Bible

Job 24:19 French

Job 24:19 Biblia Paralela

約 伯 記 24:19 Chinese Bible