Job 6:18
<< Job 6:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"The pathsאָרְחֹ֣ותa·re·cho·vt734a way, pathfrom arach
of their courseדַּרְכָּ֑םdar·kam;1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
wind along,יִ֭לָּ֣פְתוּyil·la·fe·tu3943to twist, turn, grasp with a twisting motiona prim. root
They goיַעֲל֖וּya·'a·lu5927to go up, ascend, climba prim. root
up into nothingבַתֹּ֣הוּvat·to·hu8414formlessness, confusion, unreality, emptinessfrom an unused word
and perish.וְיֹאבֵֽדוּ׃ve·yo·ve·du.6to perisha prim. root
KJV Lexicon
The paths
'orach  (o'-rakh)
a well-trodden road; also a caravan -- manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way.
of their way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
are turned aside
laphath  (law-fath')
to bend, i.e. (by implication) to clasp; also (reflexively) to turn around or aside -- take hold, turn aside (self).
they go
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
to nothing
tohuw  (to'-hoo)
a desolation (of surface), i.e. desert; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain -- confusion, empty place, without form, nothing, (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness.
and perish
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
New American Standard (©1995)
"The paths of their course wind along, They go up into nothing and perish.

King James Bible
The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.

American King James Version
The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.

American Standard Version
The caravans that travel by the way of them turn aside; They go up into the waste, and perish.

Darby Bible Translation
They wind about in the paths of their course, they go off into the waste and perish.

English Revised Version
The caravans that travel by the way of them turn aside; they go up into the waste, and perish.

Webster's Bible Translation
The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.

World English Bible
The caravans that travel beside them turn aside. They go up into the waste, and perish.

Young's Literal Translation
Turn aside do the paths of their way, They ascend into emptiness, and are lost.

איוב 6:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יִ֭לָּ֣פְתוּ אָרְחֹ֣ות דַּרְכָּ֑ם יַעֲל֖וּ בַתֹּ֣הוּ וְיֹאבֵֽדוּ׃

איוב 6:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ילפתו ארחות דרכם יעלו בתהו ויאבדו׃

איוב 6:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ילפתו ארחות דרכם יעלו בתהו ויאבדו׃

איוב 6:18 Hebrew Bible
ילפתו ארחות דרכם יעלו בתהו ויאבדו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
involutae sunt semitae gressuum eorum ambulabunt in vacuum et peribunt

Along Ascend Aside Beside Camel-trains Caravans Course Destruction Emptiness Lost Nothing Paths Perish Routes Travel Turn Waste Wasteland Wind

Ascend Camel-Trains Caravans Course Destruction Emptiness Lost Paths Perish Travel Turn Turned Waste Wasteland Way Wind

Ascend Camel-Trains Caravans Course Destruction Emptiness Lost Paths Perish Travel Turn Turned Waste Wasteland Way Wind

Job 6:18 Multilingual Bible

Job 6:18 French

Job 6:18 Biblia Paralela

約 伯 記 6:18 Chinese Bible