| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "My flesh | בְּשָׂרִ֣י | be·sa·ri | 1320 | flesh | from basar |
| is clothed | לָ֘בַ֤שׁ | la·vash | 3847 | to put on, wear, clothe, be clothed | a prim. root |
| with worms | רִ֭מָּה | rim·mah | 7415 | a worm | from an unused word |
| and a crust | (וְג֣וּשׁ | ve·gush | 1487 | a clod, lump | from an unused word |
| of dirt, | עָפָ֑ר | a·far; | 6083 | dry earth, dust | from an unused word |
| My skin | עֹורִ֥י | o·v·ri | 5785 | a skin | of uncertain derivation |
| hardens | רָ֝גַ֗ע | ra·ga | 7280c | to harden | a prim. root |
| and runs. | וַיִּמָּאֵֽס׃ | vai·yim·ma·'es. | 3988b | to flow, run | a prim. root |
| KJV Lexicon My flesh basar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. is clothed labash (law-bash') wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively with worms rimmah (rim-maw') a maggot (as rapidly bred), literally or figuratively -- worm. and clods guwsh (goosh) a mass of earth -- clod. of dust `aphar (aw-fawr') dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish. my skin `owr (ore) skin (as naked); by implication, hide, leather -- hide, leather, skin. is broken raga` (raw-gah') to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink and become loathsome ma'ac (maw-as') to spurn; also (intransitively) to disappear |
New American Standard (©1995) "My flesh is clothed with worms and a crust of dirt, My skin hardens and runs.King James Bible My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome. American King James Version My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome. American Standard Version My flesh is clothed with worms and clods of dust; My skin closeth up, and breaketh out afresh. Darby Bible Translation My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and suppurates. English Revised Version My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin closeth up and breaketh out afresh. Webster's Bible Translation My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken and become lothsome. World English Bible My flesh is clothed with worms and clods of dust. My skin closes up, and breaks out afresh. Young's Literal Translation Clothed hath been my flesh with worms, And a clod of dust, My skin hath been shrivelled and is loathsome, Latin: Biblia Sacra Vulgata induta est caro mea putredine et sordibus pulveris cutis mea aruit et contracta est
 Afresh Breaketh Breaks Broken Clod Clods Closes Closeth Clothed Covered Cracked Crust Dirt Dust Festering Flesh Gets Hardens Loathsome Lothsome Runs Scabs Shrivelled Skin Suppurates Worms
 Afresh Body Breaketh Breaks Broken Clods Closes Closeth Clothed Covered Cracked Crust Dirt Dust Festering Flesh Gets Hard Hardens Loathsome Runs Scabs Skin Worms
 Afresh Body Breaketh Breaks Broken Clods Closes Closeth Clothed Covered Cracked Crust Dirt Dust Festering Flesh Gets Hard Hardens Loathsome Runs Scabs Skin WormsJob 7:5 Multilingual Bible Job 7:5 French Job 7:5 Biblia Paralela 約 伯 記 7:5 Chinese Bible |