John 1:5
<< John 1:5 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The Lightφῶςphōs5457lightcont. of phaos (light, daylight); from the same as phainó
shinesφαίνειphainei5316to bring to light, to cause to appearfrom a prim. root
in the darkness,σκοτίᾳskotia4653darknessfrom skotos
and the darknessσκοτίαskotia4653darknessfrom skotos
did not comprehendκατέλαβενkatelaben2638to lay hold of, seizefrom kata and lambanó
it.     
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φως  noun - nominative singular neuter
phos  foce:  luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative) -- fire, light.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σκοτια  noun - dative singular feminine
skotia  skot-ee'-ah:  dimness, obscurity -- dark(-ness).
φαινει  verb - present active indicative - third person singular
phaino  fah'-ee-no:  to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative) -- appear, seem, be seen, shine, think.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σκοτια  noun - nominative singular feminine
skotia  skot-ee'-ah:  dimness, obscurity -- dark(-ness).
αυτο  personal pronoun - accusative singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
κατελαβεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
katalambano  kat-al-am-ban'-o:  to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. -- apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take.
New American Standard (©1995)
The Light shines in the darkness, and the darkness did not comprehend it.

King James Bible
And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.

American King James Version
And the light shines in darkness; and the darkness comprehended it not.

American Standard Version
And the light shineth in the darkness; and the darkness apprehended it not.

Darby Bible Translation
And the light appears in darkness, and the darkness apprehended it not.

English Revised Version
And the light shineth in the darkness; and the darkness apprehended it not.

Webster's Bible Translation
And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.

World English Bible
The light shines in the darkness, and the darkness hasn't overcome it.

Young's Literal Translation
and the light in the darkness did shine, and the darkness did not perceive it.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ τὸ φῶς ἐν τῇ σκοτίᾳ φαίνει καὶ ἡ σκοτία αὐτὸ οὐ κατέλαβεν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ τὸ φῶς ἐν τῇ σκοτίᾳ φαίνει, καὶ ἡ σκοτία αὐτὸ οὐ κατέλαβεν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ τὸ φῶς ἐν τῇ σκοτίᾳ φαίνει, καὶ ἡ σκοτία αὐτὸ οὐ κατέλαβεν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ τὸ φῶς ἐν τῇ σκοτίᾳ φαίνει καὶ ἡ σκοτία αὐτὸ οὐ κατέλαβεν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και το φως εν τη σκοτια φαινει και η σκοτια αυτο ου κατελαβεν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:5 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και το φως εν τη σκοτια φαινει και η σκοτια αυτο ου κατελαβεν

John 1:5 Hebrew Bible
והאור בחשך זרח והחשך לא השיגו׃

John 1:5 Aramaic NT: Peshitta
ܘܗܘ ܢܘܗܪܐ ܒܚܫܘܟܐ ܡܢܗܪ ܘܚܫܘܟܐ ܠܐ ܐܕܪܟܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et lux in tenebris lucet et tenebrae eam non conprehenderunt

Appears Apprehended Comprehend Comprehended Dark Darkness Goes Hasn't Overcome Overpowered Perceive Shine Shines Shineth Shining Understood

Appears Apprehended Comprehend Comprehended Dark Darkness Goes Hasn't Light Overcome Overpowered Perceive Shine Shines Shineth Shining Understood

Appears Apprehended Comprehend Comprehended Dark Darkness Goes Hasn't Light Overcome Overpowered Perceive Shine Shines Shineth Shining Understood

John 1:5 Multilingual Bible

Jean 1:5 French

Juan 1:5 Biblia Paralela

約 翰 福 音 1:5 Chinese Bible