John 10:39
<< John 10:39 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thereforeοὖνoun3767therefore, then, (and) soa prim. word
they were seekingἘζήτουνezētoun2212to seekof uncertain origin
againπάλινpalin3825back (of place), again (of time), furthera prim. word
to seizeπιάσαιpiasai4084to lay hold of, to takea late form of piezó
Him, and He eludedἐξῆλθενexēlthen1831to go or come out offrom ek and erchomai
their grasp.χειρὸςcheiros5495the handa prim. word
KJV Lexicon
εζητουν  verb - imperfect active indicative - third person
zeteo  dzay-teh'-o:  to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
πιασαι  verb - aorist active middle or passive deponent
piazo  pee-ad'-zo:  to squeeze, i.e. seize (gently by the hand (press), or officially (arrest), or in hunting (capture) -- apprehend, catch, lay hand on, take.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εξηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χειρος  noun - genitive singular feminine
cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
Therefore they were seeking again to seize Him, and He eluded their grasp.

King James Bible
Therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand,

American King James Version
Therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand,

American Standard Version
They sought again to take him: and he went forth out of their hand.

Darby Bible Translation
They sought therefore again to take him; and he went away from out of their hand

English Revised Version
They sought again to take him: and he went forth out of their hand.

Webster's Bible Translation
Therefore they sought again to take him; but he escaped from their hand,

World English Bible
They sought again to seize him, and he went out of their hand.

Young's Literal Translation
Therefore were they seeking again to seize him, and he went forth out of their hand,

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:39 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐζήτουν [οὖν] αὐτὸν πάλιν πιάσαι, καὶ ἐξῆλθεν ἐκ τῆς χειρὸς αὐτῶν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:39 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἐζήτουν οὖν πάλιν πιάσαι αὐτὸν· καὶ ἐξῆλθεν ἐκ τῆς χειρὸς αὐτῶν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:39 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἐζήτουν οὖν αὐτὸν πιάσαι, καὶ ἐξῆλθεν ἐκ τῆς χειρὸς αὐτῶν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:39 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἐζήτουν οὖν πάλιν αὐτὸν πιάσαι καὶ ἐξῆλθεν ἐκ τῆς χειρὸς αὐτῶν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:39 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εζητουν ουν παλιν αυτον πιασαι και εξηλθεν εκ της χειρος αυτων

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:39 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εζητουν ουν παλιν αυτον πιασαι και εξηλθεν εκ της χειρος αυτων

John 10:39 Hebrew Bible
אז ישובו ויבקשו לתפשו וימלט מידם׃

John 10:39 Aramaic NT: Peshitta
ܘܒܥܘ ܗܘܘ ܬܘܒ ܕܢܐܚܕܘܢܝܗܝ ܘܢܦܩ ܠܗ ܡܢ ܒܝܬ ܐܝܕܝܗܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quaerebant ergo eum prendere et exivit de manibus eorum

Arrest Attempt Eluded Escaped Forth Got Grasp Hands Power Seeking Seize Sought Tried Try Withdrew

Arrest Attempt Eluded Escaped Forth Grasp Hand Hands Once Power Seeking Seize Sought Tried Try Withdrew

Arrest Attempt Eluded Escaped Forth Grasp Hand Hands Once Power Seeking Seize Sought Tried Try Withdrew

John 10:39 Multilingual Bible

Jean 10:39 French

Juan 10:39 Biblia Paralela

約 翰 福 音 10:39 Chinese Bible