John 14:20
<< John 14:20 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"In that dayἡμέρᾳēmera2250daya prim. word
you will knowὑμεῖςumeis1097to come to know, recognize, perceivefrom a prim. root gnó-
that I am in My Father,πατρίpatri3962a fathera prim. word
and you in Me, and I in you.     
KJV Lexicon
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
εκεινη  demonstrative pronoun - dative singular feminine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημερα  noun - dative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
γνωσεσθε  verb - future middle deponent indicative - second person
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατρι  noun - dative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
εμοι  personal pronoun - first person dative singular
emoi  em-oy':  to me -- I, me, mine, my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
New American Standard (©1995)
"In that day you will know that I am in My Father, and you in Me, and I in you.

King James Bible
At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.

American King James Version
At that day you shall know that I am in my Father, and you in me, and I in you.

American Standard Version
In that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.

Darby Bible Translation
In that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.

English Revised Version
In that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.

Webster's Bible Translation
At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.

World English Bible
In that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you.

Young's Literal Translation
in that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ ὑμεῖς γνώσεσθε ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρί μου καὶ ὑμεῖς ἐν ἐμοὶ καγὼ ἐν ὑμῖν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ γνώσεσθε ὑμεῖς ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρί μου καὶ ὑμεῖς ἐν ἐμοὶ κἀγὼ ἐν ὑμῖν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ γνώσεσθε ὑμεῖς ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρί μου καὶ ὑμεῖς ἐν ἐμοὶ κἀγὼ ἐν ὑμῖν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ γνώσεσθε ὑμεῖς ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρί μου καὶ ὑμεῖς ἐν ἐμοὶ κἀγὼ ἐν ὑμῖν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:20 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εν εκεινη τη ημερα γνωσεσθε υμεις οτι εγω εν τω πατρι μου και υμεις εν εμοι και εγω εν υμιν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:20 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εν εκεινη τη ημερα γνωσεσθε υμεις οτι εγω εν τω πατρι μου και υμεις εν εμοι καγω εν υμιν

John 14:20 Hebrew Bible
והיה ביום ההוא ידוע תדעו כי אני באבי ואתם בי ואני בכם׃

John 14:20 Aramaic NT: Peshitta
ܒܗܘ ܝܘܡܐ ܬܕܥܘܢ ܕܐܢܐ ܒܐܒܝ ܘܐܢܬܘܢ ܒܝ ܐܢܬܘܢ ܘܐܢܐ ܒܟܘܢ ܐܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in illo die vos cognoscetis quia ego sum in Patre meo et vos in me et ego in vobis

Clear

Clear Realize Time

Clear Realize Time

John 14:20 Multilingual Bible

Jean 14:20 French

Juan 14:20 Biblia Paralela

約 翰 福 音 14:20 Chinese Bible