John 19:29
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
A jarσκεῦος
(skeuos)
4632: a vessel, implement, pl. goodsa prim. word
fullμεστόν
(meston)
3324: fullof uncertain origin
of sourὄξους
(oxous)
3690: sour winefrom oxus
wineὄξους
(oxous)
3690: sour winefrom oxus
was standingἔκειτο
(ekeito)
2749: to be laid, liea prim. verb
there; soοὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
they putπεριθέντες
(perithentes)
4060: to place aroundfrom peri and tithémi
a spongeσπόγγον
(spongon)
4699: a spongea prim. word
fullμεστὸν
(meston)
3324: fullof uncertain origin
of the sour wine 
 
3690: sour winefrom oxus
upon [a branch] [of] hyssopὑσσώπῳ
(ussōpō)
5301: hyssopof Semitic origin, cf. ezob
and broughtπροσήνεγκαν
(prosēnenkan)
4374: to bring to, i.e. to offerfrom pros and pheró
it up to His mouth.στόματι
(stomati)
4750: the moutha prim. word


















KJV Lexicon
σκευος  noun - nominative singular neuter
skeuos  skyoo'-os:  a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively (specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband) -- goods, sail, stuff, vessel.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
εκειτο  verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular
keimai  ki'-mahee:  to lie outstretched -- be (appointed, laid up, made, set), lay, lie.
οξους  noun - genitive singular neuter
oxos  oz-os:  vinegar, i.e. sour wine -- vinegar.
μεστον  adjective - nominative singular neuter
mestos  mes-tos':  replete -- full.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
πλησαντες  verb - aorist active participle - nominative plural masculine
pletho  play'-tho:  specially, to fulfil (time) -- accomplish, full (...come), furnish.
σπογγον  noun - accusative singular masculine
spoggos  spong'-gos:  a sponge -- spunge.
οξους  noun - genitive singular neuter
oxos  oz-os:  vinegar, i.e. sour wine -- vinegar.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υσσωπω  noun - dative singular masculine
hussopos  hoos'-so-pos:  hyssop -- hyssop.
περιθεντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
peritithemi  per-ee-tith'-ay-mee:  to place around; by implication, to present -- bestow upon, hedge round about, put about (on, upon), set about.
προσηνεγκαν  verb - aorist active indicative - third person
prosphero  pros-fer'-o:  to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
στοματι  noun - dative singular neuter
stoma  stom'-a:  edge, face, mouth.
Parallel Verses
New American Standard Bible
A jar full of sour wine was standing there; so they put a sponge full of the sour wine upon a branch of hyssop and brought it up to His mouth.

King James Bible
Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a spunge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth.

Holman Christian Standard Bible
A jar full of sour wine was sitting there; so they fixed a sponge full of sour wine on hyssop and held it up to His mouth.

International Standard Version
A jar of sour wine was standing there, so they put a sponge full of the wine on a branch of hyssop and held it to his mouth.

NET Bible
A jar full of sour wine was there, so they put a sponge soaked in sour wine on a branch of hyssop and lifted it to his mouth.

Aramaic Bible in Plain English
And a vessel had been set full of vinegar, but they filled a sponge from the vinegar and placed it on hyssop and they put it near to his mouth.

GOD'S WORD® Translation
A jar filled with vinegar was there. So the soldiers put a sponge soaked in the vinegar on a hyssop stick and held it to his mouth.

King James 2000 Bible
Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a sponge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth.
Links
John 19:29
John 19:29 NIV
John 19:29 NLT
John 19:29 ESV
John 19:29 NASB
John 19:29 KJV

John 19:28
Top of Page
Top of Page