John 19:36
<< John 19:36 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For these things  3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
came to passἐγένετοegeneto1096to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
to fulfillπληρωθῇplērōthē4137to make full, to completefrom plérés
the Scripture,γραφὴgraphē1124a writing, scripturefrom graphó
"NOT A BONEὀστοῦνostoun3747a bonea prim. word
OF HIM SHALL BE BROKEN."συντριβήσεταιsuntribēsetai4937to break in pieces, crushfrom sun and the same as tribos
KJV Lexicon
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ταυτα  demonstrative pronoun - nominative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γραφη  noun - nominative singular feminine
graphe  graf-ay':  a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it) -- scripture.
πληρωθη  verb - aorist passive subjunctive - third person singular
pleroo  play-ro'-o:  to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish
οστουν  noun - nominative singular neuter - comparative or contracted
osteon  os-teh'-on:  a bone -- bone.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
συντριβησεται  verb - second future passive indicative - third person singular
suntribo  soon-tree'-bo:  to crush completely, i.e. to shatter -- break (in pieces), broken to shivers (+ -hearted), bruise.
απ  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
For these things came to pass to fulfill the Scripture, "NOT A BONE OF HIM SHALL BE BROKEN."

King James Bible
For these things were done, that the scripture should be fulfilled, A bone of him shall not be broken.

American King James Version
For these things were done, that the scripture should be fulfilled, A bone of him shall not be broken.

American Standard Version
For these things came to pass, that the scripture might be fulfilled, A bone of him shall not be broken.

Darby Bible Translation
For these things took place that the scripture might be fulfilled, Not a bone of him shall be broken.

English Revised Version
For these things came to pass, that the scripture might be fulfilled, A bone of him shall not be broken.

Webster's Bible Translation
For these things were done, that the scripture should be fulfilled, A bone of him shall not be broken.

World English Bible
For these things happened, that the Scripture might be fulfilled, "A bone of him will not be broken."

Young's Literal Translation
For these things came to pass, that the Writing may be fulfilled, 'A bone of him shall not be broken;'

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:36 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐγένετο γὰρ ταῦτα ἵνα ἡ γραφὴ πληρωθῇ ὀστοῦν οὐ συντριβήσεται αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:36 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐγένετο γὰρ ταῦτα, ἵνα ἡ γραφὴ πληρωθῇ, Ὀστοῦν οὐ συντριβήσεται αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐγένετο γὰρ ταῦτα ἵνα ἡ γραφὴ πληρωθῇ· ὀστοῦν οὐ συντριβήσεται αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:36 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐγένετο γὰρ ταῦτα ἵνα ἡ γραφὴ πληρωθῇ Ὀστοῦν οὐ συντριβήσεται αὐτοῦ

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:36 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εγενετο γαρ ταυτα ινα η γραφη πληρωθη οστουν ου συντριβησεται απ αυτου

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:36 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εγενετο γαρ ταυτα ινα η γραφη πληρωθη οστουν ου συντριβησεται αυτου

John 19:36 Hebrew Bible
כי כל זאת היתה למלאת הכתוב ועצם לא תשברו בו׃

John 19:36 Aramaic NT: Peshitta
ܗܠܝܢ ܓܝܪ ܗܘܝ ܕܢܬܡܠܐ ܟܬܒܐ ܕܐܡܪ ܕܓܪܡܐ ܠܐ ܢܬܬܒܪ ܒܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
facta sunt enim haec ut scriptura impleatur os non comminuetis ex eo

TRUE Bone Bones Broken Declares Fulfill Fulfilled Pass Scripture Writing Writings

Body Bone Bones Broken Declares Fulfill Fulfilled Scripture True. Writing Writings

Body Bone Bones Broken Declares Fulfill Fulfilled Scripture True. Writing Writings

John 19:36 Multilingual Bible

Jean 19:36 French

Juan 19:36 Biblia Paralela

約 翰 福 音 19:36 Chinese Bible