John 4:49
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
The royal officialβασιλικός
(basilikos)
937: royalfrom basileus
saidλέγει
(legei)
3004: to saya prim. verb
to Him, "Sir,κύριε
(kurie)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
come downκατάβηθι
(katabēthi)
2597: to go downfrom kata and the same as basis
beforeπρὶν
(prin)
4250: beforea prim. adverb akin to pro
my childπαιδίον
(paidion)
3813: a young childdim. of pais
dies."ἀποθανεῖν
(apothanein)
599: to diefrom apo and thnéskó


















KJV Lexicon
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βασιλικος  adjective - nominative singular masculine
basilikos  bas-il-ee-kos':  regal (in relation), i.e. (literally) belonging to (or befitting) the sovereign (as land, dress, or a courtier), or (figuratively) preeminent -- king's, nobleman, royal.
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
καταβηθι  verb - second aorist active middle - second person singular
katabaino  kat-ab-ah'-ee-no:  to descend -- come (get, go, step) down, fall (down).
πριν  adverb
prin  prin:  prior, sooner -- before (that), ere.
αποθανειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
apothnesko  ap-oth-nace'-ko:  to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with).
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παιδιον  noun - accusative singular neuter
paidion  pahee-dee'-on:  a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian -- (little, young) child, damsel.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
Parallel Verses
New American Standard Bible
The royal official said to Him, "Sir, come down before my child dies."

King James Bible
The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.

Holman Christian Standard Bible
Sir," the official said to Him, "come down before my boy dies!"

International Standard Version
The official told him, "Sir, please come down before my little boy dies."

NET Bible
"Sir," the official said to him, "come down before my child dies."

Aramaic Bible in Plain English
That servant of The King said to him, “My lord, come down or else the boy will die.”

GOD'S WORD® Translation
The official said to him, "Sir, come with me before my little boy dies."

King James 2000 Bible
The official said unto him, Sir, come down lest my child die.
Links
John 4:49
John 4:49 NIV
John 4:49 NLT
John 4:49 ESV
John 4:49 NASB
John 4:49 KJV

John 4:48
Top of Page
Top of Page