| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | They did not realize | ἔγνωσαν | egnōsan | 1097 | to come to know, recognize, perceive | from a prim. root gnó- |
| that He had been speaking | ἔλεγεν | elegen | 3004 | to say | a prim. verb |
| to them about the Father. | πατέρα | patera | 3962 | a father | a prim. word |
| KJV Lexicon ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εγνωσαν verb - second aorist active indicative - third person ginosko  ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατερα noun - accusative singular masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ελεγεν verb - imperfect active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. |
New American Standard (©1995) They did not realize that He had been speaking to them about the Father.King James Bible They understood not that he spake to them of the Father. American King James Version They understood not that he spoke to them of the Father. American Standard Version They perceived not that he spake to them of the Father. Darby Bible Translation They knew not that he spoke to them of the Father. English Revised Version They perceived not that he spake to them of the Father. Webster's Bible Translation They understood not that he spoke to them concerning the Father. World English Bible They didn't understand that he spoke to them about the Father. Young's Literal Translation They knew not that of the Father he spake to them; ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:27 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics οὐκ ἔγνωσαν ὅτι τὸν πατέρα αὐτοῖς ἔλεγεν. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:27 Greek NT: Greek Orthodox Church οὐκ ἔγνωσαν ὅτι τὸν πατέρα αὐτοῖς ἔλεγεν. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics οὐκ ἔγνωσαν ὅτι τὸν πατέρα αὐτοῖς ἔλεγεν. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:27 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) οὐκ ἔγνωσαν ὅτι τὸν πατέρα αὐτοῖς ἔλεγεν ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:27 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ουκ εγνωσαν οτι τον πατερα αυτοις ελεγεν ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:27 Greek NT: Textus Receptus (1894) ουκ εγνωσαν οτι τον πατερα αυτοις ελεγεν Latin: Biblia Sacra Vulgata et non cognoverunt quia Patrem eis dicebat
 Didn't Perceive Perceived Realize Spake Speaking Spoke Telling Understand Understood
 Perceive Perceived Realize Speaking Telling Understand Understood Words
 Perceive Perceived Realize Speaking Telling Understand Understood WordsJohn 8:27 Multilingual Bible Jean 8:27 French Juan 8:27 Biblia Paralela 約 翰 福 音 8:27 Chinese Bible |