John 8:33
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
They answeredἀπεκρίθησαν
(apekrithēsan)
611: to answerfrom apo and krinó
Him, "We are Abraham'sἈβραάμ
(abraam)
11: Abraham, the Heb. patriarchof Hebrew origin Abraham
descendantsσπέρμα
(sperma)
4690: that which is sown, i.e. seedfrom speiró
and have neverοὐδενὶ
(oudeni)
3762: no one, nonefrom oude and heis
yetπώποτε
(pōpote)
4455: ever yetadverb from #NAME? and pote
been enslavedδεδουλεύκαμεν
(dedouleukamen)
1398: to be a slave, to servefrom doulos
to anyone; 
 
3762: no one, nonefrom oude and heis
howπῶς
(pōs)
4459: how?interrog. adverb from the same as posos
is it that You say,λέγεις
(legeis)
3004: to saya prim. verb
'You will becomeγενήσεσθε
(genēsesthe)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
free'?"ἐλεύθεροι
(eleutheroi)
1658: free, i.e. not a slave or not under restrainta prim. word


















KJV Lexicon
απεκριθησαν  verb - aorist middle deponent indicative - third person
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
σπερμα  noun - nominative singular neuter
sperma  sper'-mah:  something sown, i.e. seed (including the male sperm); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting) -- issue, seed.
αβρααμ  proper noun
Abraam  ab-rah-am':  Abraham, the Hebrew patriarch -- Abraham.
εσμεν  verb - present indicative - first person
esmen  es-men':  we are -- are, be, have our being, have hope, + (the gospel) was (preached unto) us.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουδενι  adjective - dative singular masculine
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
δεδουλευκαμεν  verb - perfect active indicative - first person
douleuo  dool-yoo'-o:  to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary) -- be in bondage, (do) serve(-ice).
πωποτε  adverb
popote  po'-pot-e:  at any time, i.e. (with negative particle) at no time -- at any time, + never (...to any man), + yet, never man.
πως  adverb - interrogative
pos  poce:  an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
λεγεις  verb - present active indicative - second person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ελευθεροι  adjective - nominative plural masculine
eleutheros  el-yoo'-ther-os:  unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability)
γενησεσθε  verb - future middle deponent indicative - second person
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
They answered Him, "We are Abraham's descendants and have never yet been enslaved to anyone; how is it that You say, 'You will become free '?"

King James Bible
They answered him, We be Abraham's seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, Ye shall be made free?

Holman Christian Standard Bible
We are descendants of Abraham," they answered Him, "and we have never been enslaved to anyone. How can You say, You will become free?"

International Standard Version
They replied to him, "We are Abraham's descendants and have never been slaves to anybody. So how can you say, 'You will be set free'?"

NET Bible
"We are descendants of Abraham," they replied, "and have never been anyone's slaves! How can you say, 'You will become free'?"

Aramaic Bible in Plain English
And they were saying to him, “We are the seed of Abraham, and never have we served in bondage to a man; how do you say, “You shall be children of liberty”?

GOD'S WORD® Translation
They replied to Jesus, "We are Abraham's descendants, and we've never been anyone's slaves. So how can you say that we will be set free?"

King James 2000 Bible
They answered him, We are Abraham's descendants, and were never in bondage to any man: how say you, You shall be made free?
Links
John 8:33
John 8:33 NIV
John 8:33 NLT
John 8:33 ESV
John 8:33 NASB
John 8:33 KJV

John 8:32
Top of Page
Top of Page