Jonah 4:6
<< Jonah 4:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So the LORDיְהוָֽה־Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
Godאֱ֠לֹהִיםe·lo·him430God, godpl. of eloah
appointedוַיְמַ֣ןvay·man4487to count, number, reckona prim. root
a plantקִיקָיֹ֞וןki·ka·yo·vn7021(a plant) perhaps castor-oil plantof uncertain derivation
and it grewוַיַּ֣עַלvai·ya·'al5927to go up, ascend, climba prim. root
up over  4480froma prim. preposition
Jonahלְיֹונָ֗הle·yo·v·nah3124an Isr. prophetfrom the same as yonah
to be a shadeצֵל֙tzel6738a shadowfrom tsalal
overעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
his headרֹאשֹׁ֔וro·shov,7218heada prim. root
to deliverלְהַצִּ֥ילle·ha·tzil5337to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
him from his discomfort.  7463aevil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
And Jonahיֹונָ֛הyo·v·nah3124an Isr. prophetfrom the same as yonah
was extremely  8057joy, gladness, mirthfrom samach
happyוַיִּשְׂמַ֥חvai·yis·mach8055rejoice, be glada prim. root
aboutעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
the plant.הַקִּֽיקָיֹ֖וןhak·ki·ka·yo·vn7021(a plant) perhaps castor-oil plantof uncertain derivation
KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
prepared
manah  (maw-naw')
to weigh out; by implication, to allot or constitute officially; also to enumerate or enroll -- appoint, count, number, prepare, set, tell.
a gourd
qiyqayown  (kee-kaw-yone')
the gourd (as nauseous) -- gourd.
and made it to come up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
over Jonah
Yonah  (yo-naw')
Jonah, an Israelite -- Jonah.
that it might be a shadow
tsel  (tsale)
shade, whether literal or figurative -- defence, shade(-ow).
over his head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
to deliver
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
him from his grief
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
So Jonah
Yonah  (yo-naw')
Jonah, an Israelite -- Jonah.
was exceeding
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
simchah  (sim-khaw')
blithesomeness or glee, (religious or festival) -- exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
glad
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
of the gourd
qiyqayown  (kee-kaw-yone')
the gourd (as nauseous) -- gourd.
New American Standard (©1995)
So the LORD God appointed a plant and it grew up over Jonah to be a shade over his head to deliver him from his discomfort. And Jonah was extremely happy about the plant.

King James Bible
And the LORD God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shadow over his head, to deliver him from his grief. So Jonah was exceeding glad of the gourd.

American King James Version
And the LORD God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shadow over his head, to deliver him from his grief. So Jonah was exceeding glad of the gourd.

American Standard Version
And Jehovah God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shade over his head, to deliver him from his evil case. So Jonah was exceeding glad because of the gourd.

Darby Bible Translation
And Jehovah Elohim prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shade over his head, to deliver him from his trouble. And Jonah was exceeding glad because of the gourd.

English Revised Version
And the LORD God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shadow over his head, to deliver him from his evil case. So Jonah was exceeding glad because of the gourd.

Webster's Bible Translation
And the LORD God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shade over his head, to deliver him from his grief. So Jonah was exceeding glad of the gourd.

World English Bible
Yahweh God prepared a vine, and made it to come up over Jonah, that it might be a shade over his head, to deliver him from his discomfort. So Jonah was exceedingly glad because of the vine.

Young's Literal Translation
And Jehovah God appointeth a gourd, and causeth it to come up over Jonah, to be a shade over his head, to give deliverance to him from his affliction, and Jonah rejoiceth because of the gourd with great joy.

יונה 4:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְמַ֣ן יְהוָֽה־אֱ֠לֹהִים קִיקָיֹ֞ון וַיַּ֣עַל ׀ מֵעַ֣ל לְיֹונָ֗ה לִֽהְיֹ֥ות צֵל֙ עַל־רֹאשֹׁ֔ו לְהַצִּ֥יל לֹ֖ו מֵרָֽעָתֹ֑ו וַיִּשְׂמַ֥ח יֹונָ֛ה עַל־הַקִּֽיקָיֹ֖ון שִׂמְחָ֥ה גְדֹולָֽה׃

יונה 4:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וימן יהוה־אלהים קיקיון ויעל ׀ מעל ליונה להיות צל על־ראשו להציל לו מרעתו וישמח יונה על־הקיקיון שמחה גדולה׃

יונה 4:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וימן יהוה־אלהים קיקיון ויעל ׀ מעל ליונה להיות צל על־ראשו להציל לו מרעתו וישמח יונה על־הקיקיון שמחה גדולה׃

יונה 4:6 Hebrew Bible
וימן יהוה אלהים קיקיון ויעל מעל ליונה להיות צל על ראשו להציל לו מרעתו וישמח יונה על הקיקיון שמחה גדולה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et praeparavit Dominus Deus hederam et ascendit super caput Ionae ut esset umbra super caput eius et protegeret eum laboraverat enim et laetatus est Iona super hedera laetitia magna

Affliction Appointed Appointeth Case Causeth Deliver Deliverance Discomfort Ease Elohim Evil Exceeding Exceedingly Extremely Glad Gourd Grew Grief Grow Happy Jonah Joy Plant Prepared Rejoiceth Save Shade Shadow Trouble Vine

Affliction Appointed Appointeth Causeth Deliver Deliverance Ease Elohim Evil Exceeding Exceedingly Extremely Glad Gourd Grew Grief Grow Head Jonah Plant Prepared Rejoiceth Save Shade Shadow Trouble Vine

Affliction Appointed Appointeth Causeth Deliver Deliverance Ease Elohim Evil Exceeding Exceedingly Extremely Glad Gourd Grew Grief Grow Head Jonah Plant Prepared Rejoiceth Save Shade Shadow Trouble Vine

Jonah 4:6 Multilingual Bible

Jonas 4:6 French

Jonás 4:6 Biblia Paralela

約 拿 書 4:6 Chinese Bible