Jonah 4:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
When the sunהַשֶּׁ֗מֶשׁ
(ha·she·mesh)
8121: sunfrom an unused word
cameכִּזְרֹ֣חַ
(kiz·ro·ach)
2224: to rise, come fortha prim. root
up Godאֱלֹהִ֜ים
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
appointedוַיְמַ֨ן
(vay·man)
4487: to count, number, reckona prim. root
a scorchingחֲרִישִׁ֔ית
(cha·ri·shit,)
2759: perhaps sultryperhaps from the same as cheresh
eastקָדִים֙
(ka·dim)
6921: east, east windfrom the same as qedem
wind,ר֤וּחַ
(ru·ach)
7307: breath, wind, spiritfrom an unused word
and the sunהַשֶּׁ֛מֶשׁ
(ha·she·mesh)
8121: sunfrom an unused word
beat downוַתַּ֥ךְ
(vat·tach)
5221: to smitea prim. root
on Jonah'sיֹונָ֖ה
(yo·v·nah)
3124: an Isr. prophetfrom the same as yonah
headרֹ֥אשׁ
(rosh)
7218: heada prim. root
so that he became faintוַיִּתְעַלָּ֑ף
(vai·yit·'al·laf;)
5968: to covera prim. root
and beggedוַיִּשְׁאַ֤ל
(vai·yish·'al)
7592: to ask, inquirea prim. root
with [all] his soulנַפְשֹׁו֙
(naf·shov)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
to die,לָמ֔וּת
(la·mut,)
4191: to diea prim. root
saying,וַיֹּ֕אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Death 
 
4194: deathfrom muth
is betterטֹ֥וב
(to·vv)
2896a: pleasant, agreeable, goodfrom tob
to me than 
 
4480: froma prim. preposition
life." 
 
2425b: lifefrom chayah


















KJV Lexicon
And it came to pass when the sun
shemesh  (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.
did arise
zarach  (zaw-rakh')
to irradiate (or shoot forth beams), i.e. to rise (as the sun); specifically, to appear (as a symptom of leprosy) -- arise, rise (up), as soon as it is up.
that God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
prepared
manah  (maw-naw')
to weigh out; by implication, to allot or constitute officially; also to enumerate or enroll -- appoint, count, number, prepare, set, tell.
a vehement
chariyshiy  (khar-ee-shee')
quiet, i.e. sultry (as feminine noun, the sirocco or hot east wind) -- vehement.
east
qadiym  (kaw-deem')
the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind) -- east(-ward, wind).
wind
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
and the sun
shemesh  (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.
beat
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
upon the head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of Jonah
Yonah  (yo-naw')
Jonah, an Israelite -- Jonah.
that he fainted
`alaph  (aw-laf')
to veil or cover; figuratively, to be languid -- faint, overlaid, wrap self.
and wished
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
in himself
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
to die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
It is better
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
for me to die
maveth  (maw'-veth)
death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d).
than to live
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
Parallel Verses
New American Standard Bible
When the sun came up God appointed a scorching east wind, and the sun beat down on Jonah's head so that he became faint and begged with all his soul to die, saying, "Death is better to me than life."

King James Bible
And it came to pass, when the sun did arise, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, It is better for me to die than to live.

Holman Christian Standard Bible
As the sun was rising, God appointed a scorching east wind. The sun beat down so much on Jonah's head that he almost fainted, and he wanted to die. He said, "It's better for me to die than to live."

International Standard Version
When the sun rose, God prepared a harsh east wind. The sun beat down on Jonah's head, he became faint, and he begged to die. "It is better for me to die than to live!" he said.

NET Bible
When the sun began to shine, God sent a hot east wind. So the sun beat down on Jonah's head, and he grew faint. So he despaired of life, and said, "I would rather die than live!"

GOD'S WORD® Translation
When the sun rose, God made a hot east wind blow. The sun beat down on Jonah's head so that he was about to faint. He wanted to die. So he said, "I'd rather be dead than alive."

King James 2000 Bible
And it came to pass, when the sun did arise, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, so that he fainted, and wished in himself to die, and said, It is better for me to die than to live.
Links
Jonah 4:8
Jonah 4:8 NIV
Jonah 4:8 NLT
Jonah 4:8 ESV
Jonah 4:8 NASB
Jonah 4:8 KJV

Jonah 4:7
Top of Page
Top of Page