 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and with him ten | וַעֲשָׂרָ֤ה | va·'a·sa·rah | 6235 | ten | from an unused word |
| chiefs, | נְשִׂאִים֙ | ne·si·'im | 5387a | one lifted up, a chief, prince | from nasa |
| one | אֶחָ֜ד | e·chad | 259 | one | a prim. card. number |
| chief | נָשִׂ֨יא | na·si | 5387a | one lifted up, a chief, prince | from nasa |
| for each father's | אָ֔ב | av, | 1 | father | from an unused word |
| household | לְבֵ֣ית | le·veit | 1004 | a house | a prim. root |
| from each | לְכֹ֖ל | le·chol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| of the tribes | מַטֹּ֣ות | mat·to·vt | 4294 | a staff, rod, shaft, branch, a tribe | from natah |
| of Israel; | יִשְׂרָאֵ֑ל | yis·ra·'el; | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| and each one | וְאִ֨ישׁ | ve·'ish | 376 | man | from an unused word |
| of them [was] the head | רֹ֧אשׁ | rosh | 7218 | head | a prim. root |
| of his father's | אֲבֹותָ֛ם | a·vo·v·tam | 1 | father | from an unused word |
| household | בֵּית־ | beit- | 1004 | a house | a prim. root |
| among the thousands | לְאַלְפֵ֥י | le·'al·fei | 505 | a thousand | a prim. root |
| of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yis·ra·'el. | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| KJV Lexicon And with him ten `eser (eh'ser) ten (as an accumulation to the extent of the digits) -- ten, (fif-, seven-)teen. princes nasiy' (naw-see') an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist -- captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour. of each 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first chief nasiy' (naw-see') an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist -- captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour. nasiy' (naw-see') an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist -- captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour. house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) a prince 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. throughout all the tribes matteh (mat-teh') rod, staff, tribe. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and each one 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) was an head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) of the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of their fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. among the thousands 'eleph (eh'-lef) hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. | New American Standard (©1995) and with him ten chiefs, one chief for each father's household from each of the tribes of Israel; and each one of them was the head of his father's household among the thousands of Israel.King James Bible And with him ten princes, of each chief house a prince throughout all the tribes of Israel; and each one was an head of the house of their fathers among the thousands of Israel. American King James Version And with him ten princes, of each chief house a prince throughout all the tribes of Israel; and each one was an head of the house of their fathers among the thousands of Israel. American Standard Version and with him ten princes, one prince of a fathers house for each of the tribes of Israel; and they were every one of them head of their fathers houses among the thousands of Israel. Darby Bible Translation and with him ten princes, of each father's house a prince, out of all the tribes of Israel; and each of them was head of a father's house, of the thousands of Israel. English Revised Version and with him ten princes, one prince of a fathers' house for each of the tribes of Israel; and they were every one of them head of their fathers' houses among the thousands of Israel. Webster's Bible Translation And with him ten princes, of each chief house a prince throughout all the tribes of Israel; and each one was a head of the house of their fathers among the thousands of Israel. World English Bible and with him ten princes, one prince of a fathers' house for each of the tribes of Israel; and they were everyone of them head of their fathers' houses among the thousands of Israel. Young's Literal Translation and ten princes with him, one prince, one prince, for a house of a father, for all the tribes of Israel, and each of them a head of a house of their fathers, for the thousands of Israel. Latin: Biblia Sacra Vulgata et decem principes cum eo singulos de tribubus singulis
 Chief Chiefs Clans Division Families Family Fathers Father's Household Houses Israelite Prince Princes Ten Thousands Throughout Tribal Tribe Tribes
 Chief Chiefs Children Clans Division Head House Household Houses Israel Prince Princes Ten Thousands Throughout Tribal Tribe Tribes
 Chief Chiefs Children Clans Division Head House Household Houses Israel Prince Princes Ten Thousands Throughout Tribal Tribe TribesJoshua 22:14 Multilingual Bible Josué 22:14 French Josué 22:14 Biblia Paralela 約 書 亞 記 22:14 Chinese Bible | |
|