 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then on the seventh | הַשְּׁבִיעִ֗י | ha·she·vi·'i | 7637 | seventh (an ord. number) | from sheba |
| day | בַּיֹּ֣ום | bai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| they rose early | וַיַּשְׁכִּ֙מוּ֙ | vai·yash·ki·mu | 7925 | to start or rise early | a prim. root |
| at the dawning | כַּעֲלֹ֣ות | ka·'a·lo·vt | 7837 | dawn | from an unused word |
| of the day | הַשַּׁ֔חַר | ha·sha·char, | 7837 | dawn | from an unused word |
| and marched | וַיָּסֹ֧בּוּ | vai·ya·sob·bu | 5437 | to turn about, go around, surround | a prim. root |
| around | סָבְב֥וּ | sa·ve·vu | 5437 | to turn about, go around, surround | a prim. root |
| the city | הָעִ֛יר | ha·'ir | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| in the same | הַזֶּ֖ה | haz·zeh | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| manner | כַּמִּשְׁפָּ֥ט | kam·mish·pat | 4941 | judgment | from shaphat |
| seven | שֶׁ֣בַע | she·va | 7651 | seven | a prim. card. number |
| times; | פְּעָמִ֑ים | pe·'a·mim; | 6471 | a beat, foot, anvil, occurrence | from paam |
| only | | | 7534 | thin, only, altogether, surely | from an unused word |
| on that day | בַּיֹּ֣ום | bai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| they marched around | | | 5437 | to turn about, go around, surround | a prim. root |
| the city | הָעִ֖יר | ha·'ir | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| seven | שֶׁ֥בַע | she·va | 7651 | seven | a prim. card. number |
| times. | פְּעָמִֽים׃ | pe·'a·mim. | 6471 | a beat, foot, anvil, occurrence | from paam |
| KJV Lexicon And it came to pass on the seventh shbiy`iy (sheb-ee-ee') seventh -- seventh (time). day yowm (yome) a day (as the warm hours), that they rose early shakam (shaw-kam') to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning -- (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning. about the dawning `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) of the day shachar (shakh'-ar) dawn (literal, figurative or adverbial) -- day(-spring), early, light, morning, whence riseth. and compassed cabab (saw-bab') to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows) the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. after the same manner mishpat (mish-pawt') a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective seven sheba` (sheh'-bah) a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number times pa`am (pah'-am) a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel. only on that day yowm (yome) a day (as the warm hours), they compassed cabab (saw-bab') to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows) the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. seven sheba` (sheh'-bah) a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number times pa`am (pah'-am) a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel. | New American Standard (©1995) Then on the seventh day they rose early at the dawning of the day and marched around the city in the same manner seven times; only on that day they marched around the city seven times.King James Bible And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times. American King James Version And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times. American Standard Version And it came to pass on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on the day they compassed the city seven times. Darby Bible Translation And it was so that on the seventh day they rose early, about the morning-dawn, and went round the city after the same manner seven times; only on that day they went round the city seven times. English Revised Version And it came to pass on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times. Webster's Bible Translation And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times. World English Bible It happened on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and marched around the city in the same way seven times. Only on this day they marched around the city seven times. Young's Literal Translation And it cometh to pass, on the seventh day, that they rise early, at the ascending of the dawn, and compass the city, according to this manner, seven times; (only, on that day they have compassed the city seven times); Latin: Biblia Sacra Vulgata die autem septimo diluculo consurgentes circumierunt urbem sicut dispositum erat septies
 Ascending Circled Compass Compassed Dawn Dawning Daybreak Early Except Got Manner Marched Morning-dawn Pass Rise Rose Round Seven Seventh Town
 Circled City Compassed Dawning Daybreak Early Except Manner Marched Rose Round Seven Seventh Times Way
 Circled City Compassed Dawning Daybreak Early Except Manner Marched Rose Round Seven Seventh Times WayJoshua 6:15 Multilingual Bible Josué 6:15 French Josué 6:15 Biblia Paralela 約 書 亞 記 6:15 Chinese Bible | |
|